| ID | 原文 | 译文 |
| 44157 | 人工智能技术与联合国《特定常规武器公约》框架下“致命性自主武器系统”问题讨论紧密相关。 | Les technologies de l’IA sont étroitement liées aux discussions sur les systèmes d’armes létales autonomes dans le cadre de la CCW. |
| 44158 | 为此,中方本着负责任态度,向《特定常规武器公约》第六次审议大会提交了规范人工智能军事应用的立场文件。 | Pour cette raison, la Chine, avec une attitude responsable, a présenté le document de position sur la réglementation des applications militaires de l’intelligence artificielle à la 6e Conférence d’examen de la CCW. |
| 44159 | 此举旨在倡导“智能向善”理念,呼吁各国在军事领域负责任开发和利用人工智能技术。 | Cela vise à préconiser le concept dit « l’IA pour le bien » et à appeler tous les pays à développer et à appliquer les technologies de l’IA dans le domaine militaire de manière responsable. |
| 44160 | 作为世界和平的积极建设者、多边主义的坚定维护者,中方愿继续同各方加强交流与合作,妥善应对人工智能军事应用带来的风险与挑战,推动人工智能技术惠及各国人民。 | En tant que bâtisseur actif de la paix mondiale et défenseur résolu du multilatéralisme, la Chine est prête à intensifier les échanges et la coopération avec toutes les parties pour faire face correctement aux risques et aux défis posés par les applications militaires de l’IA et pour faire bénéficier les populations de tous les pays des technologies de l’IA. |
| 44161 | 总台央视记者:日前,委内瑞拉外交部发布公告,对美国不派政府官员出席北京冬奥会的操作手法提出抗议,称这是少数国家攻击抹黑中国发展的政治操弄。 | CCTV : Le Ministère des Affaires étrangères du Venezuela a publié un communiqué pour protester contre la tactique des États-Unis consistant à ne pas envoyer d’officiels du gouvernement pour assister aux Jeux olympiques d’hiver de Beijing, affirmant qu’il s’agit d’une manipulation politique d’une poignée de pays visant à attaquer et diffamer le développement de la Chine. |
| 44162 | 古巴奥委会也谴责相关国家精心策划干扰北京冬奥会的行为。 | Le Comité olympique cubain a également condamné les actes soigneusement prémédités des pays concernés pour perturber les Jeux olympiques d’hiver de Beijing. |
| 44163 | 发言人对此有何评论? | Avez-vous un commentaire à faire ? |
| 44164 | 汪文斌:尊重奥林匹克运动的政治中立原则,避免将体育政治化,这是国际社会特别是各国奥委会和运动员的共同呼声。 | Wang Wenbin : Respecter la neutralité politique du Mouvement olympique et éviter de politiser le sport, tel est l’appel commun de la communauté internationale, en particulier des comités olympiques nationaux et des athlètes du monde entier. |
| 44165 | 除了你刚才提到的委内瑞拉、古巴之外,近期还有许多国家的领导人和政府官员纷纷表示,奥林匹克运动不应被政治化,支持北京冬奥会顺利举办。 | Outre le Venezuela et Cuba que vous avez mentionnés, des dirigeants et des responsables gouvernementaux de nombreux pays ont récemment déclaré que le Mouvement olympique ne devrait pas être politisé et qu’ils soutiennent le bon déroulement des Jeux d’hiver de Beijing. |
| 44166 | 日前,国际奥委会召开第10届奥林匹克峰会并发表宣言,坚决反对将奥林匹克运动和体育政治化行为。 | Le 10e Sommet olympique récemment organisé par le CIO a publié une déclaration soulignant que le sommet s’oppose fermement à toute politisation des Jeux olympiques et du sport. |