| ID | 原文 | 译文 |
| 43744 | 中方想强调的是,COP26达成的字字句句,是国际社会从规则谈判迈向行动落实的“动员令”,而非发达国家逃离自身义务和甩锅的“免责单”。 | Nous tenons à souligner que ce qui a été conclu à la COP26 est un « ordre de mobilisation » pour que la communauté internationale passe de la négociation des règles à la mise en œuvre des actions. Ce n’est pas un « permis d’immunité » pour les pays développés afin de se dérober à leurs responsabilités et de rejeter les blâmes. |
| 43745 | 后格拉斯哥时代的谈判焦点,仍然是敦促发达国家正视历史责任,率先大幅提高减排力度,在资金、技术、能力建设等方面回应发展中国家核心关切。 | Le centre des négociations après la réunion de Glasgow reste le même, c’est-à-dire d’exhorter les pays développés à faire face à leurs responsabilités historiques, à prendre l’initiative d’accroître leurs ambitions de réduction des émissions et à répondre aux principales préoccupations des pays en développement en matière financière, technologique et de renforcement des capacités, entre autres. |
| 43746 | 美国作为最大温室气体累计排放国、最高人均温室气体排放国。 | Les États-Unis enregistrent les plus grandes émissions cumulées de gaz à effet de serre et les plus grandes émissions historiques cumulées par habitant. |
| 43747 | 当前主要排放大国。 | Ils sont encore aujourd’hui un émetteur important. |
| 43748 | 在回归《巴黎协定》后,应反思己过,弥补旧账,用切实行动重获国际社会信任。 | Après le retour à l’Accord de Paris, les États-Unis devraient réfléchir à leurs erreurs, revenir sur le passé et regagner la confiance de la communauté internationale par des actions concrètes. |
| 43749 | 中方欢迎美方加入应对气候变化“行动派”队伍,但也会和各国一道对美方听其言、观其行。 | La Chine se félicite du retour des États-Unis dans l’équipe qui s’attaque au changement climatique par des actions. En attendant, nous, avec d’autres pays, suivrons de près ce que les États-Unis disent et font. |
| 43750 | 美方再想继续空喊口号,恐怕没那么容易蒙混过关。 | Les États-Unis auront du mal à avancer en criant simplement des slogans. |
| 43751 | 总台央广记者:17日,第七轮伊核协议恢复履约谈判结束。 | CRI : Le 7e cycle de pourparlers visant à reprendre le respect de l’accord sur le nucléaire iranien s’est conclu le 17 décembre. |
| 43752 | 美国总统国家安全事务助理沙利文称,谈判进展不顺。美方尚未找到重返伊核协议的途径。 | Le conseiller américain à la sécurité nationale Jake Sullivan a déclaré que les pourparlers ne se passaient pas bien et que la partie américaine n’avait pas encore trouvé de solution pour retourner dans le JCPOA. |
| 43753 | 美与欧洲伙伴团结一致,加大与中俄协调立场。 | Les États-Unis, solidaires de leurs partenaires européens, intensifient les efforts pour harmoniser la position avec la Chine et la Russie, a-t-il ajouté. |