ID 原文 译文
42735 从元首外交到抗疫外交,从“一带一路”倡议到全球发展倡议,从孟晚舟回家到同尼加拉瓜复交,中国外交书写了辉煌篇章。 Nous avons écrit un magnifique chapitre de la diplomatie chinoise : de la diplomatie du chef d’État à la diplomatie anti-COVID-19, de l’Initiative « la Ceinture et la Route » à l’Initiative pour le développement mondial, et du retour de Meng Wanzhou à la reprise des relations diplomatiques entre la Chine et le Nicaragua.
42736 一年来,外交部例行记者会共举行230场,回答3000多个问题。 En cette année 2021, le Ministère des Affaires étrangères a tenu 230 conférences de presse régulières et a répondu au total à plus de 3 000 questions de la presse.
42737 外交部部内各单位在境内外17个新媒体平台开设账号,总粉丝量已突破7300万。 Des comptes officiels du Ministère des Affaires étrangères ont été ouverts sur 17 plateformes de nouveaux médias nationaux et étrangers, rassemblant plus de 73 millions d’abonnés.
42738 我们还开展了“100天讲述中国共产党对外交往100个故事”活动,也称为“双百故事”。“双百故事”在国内外累计阅读量超过10亿。 Nous avons lancé la campagne « 100 histoires sur le PCC en 100 jours », qui a été suivie par plus d’un milliard de personnes.
42739 可以说,2021年也见证了中国国际话语权稳步提升。 Il est probablement juste de dire que 2021 a vu l’augmentation constante de la voix de la Chine dans le monde.
42740 展望2022年,中国将举办北京冬奥会,并将迎来党的二十大。 Au cours de la prochaine année 2022, la Chine accueillera les Jeux olympiques d’hiver de Beijing et tiendra le 20e Congrès du PCC.
42741 我们将继续讲好中国故事、中国共产党的故事和中国人民的故事,全力配合办好北京冬奥会,为二十大胜利召开营造安全稳定的外部环境。 Nous continuerons à raconter les histoires de la Chine, du PCC et du peuple chinois, et jouerons notre rôle pour assurer le succès des Jeux olympiques d’hiver de Beijing et favoriser un environnement extérieur sûr et stable pour le 20e Congrès du PCC.
42742 一句话,2022年中国外交将更加精彩! En un mot, nous nous attendons à des moments plus passionnants dans la diplomatie chinoise au cours de l’année à venir.
42743 我和同事们与各位记者朋友们一道,参与、见证了2021年中国外交的历史性时刻。 Mes collègues et moi, ainsi que les amis de la presse, avons participé et avons été témoins des moments historiques de la diplomatie chinoise en 2021.
42744 我们高兴地看到,各位记者朋友用你们的笔和镜头,越来越全面、客观地报道中国。 Nous sommes heureux de constater qu’avec votre plume et votre appareil photo, vous avez rendu compte de la Chine d’une manière plus objective et multidimensionnelle.