ID 原文 译文
41785 另一个披着“学术”外衣的代表是澳大利亚战略政策研究所。 Un autre exemple est celui de l’Australian Strategic Policy Institute (ASPI).
41786 该机构及其研究人员发表的“研究成果”已多次被证明是虚假信息。 Les « conclusions » publiées par l’ASPI et ses chercheurs se sont avérées à plusieurs reprises être de la désinformation.
41787 2020年9月,澳战略政策研究所炮制的涉疆报告声称,研究人员利用卫星图像定位绘制了新疆地区380多处疑似“集中营”的地图,但经过核实,其中343个点位是学校、医院、住宅、商铺等公共和民用建筑。 En septembre 2020, l’ASPI a concocté un rapport sur le Xinjiang affirmant que les chercheurs avaient identifié et cartographié plus de 380 « installations de détention présumées » au Xinjiang, en utilisant des images satellites. Cependant, il s’avère qu’au moins 343 de ces lieux sont des installations publiques ou civiles telles que des écoles, des hôpitaux, des maisons et des magasins.
41788 澳战略政策研究所2020年3月发布的《贩卖维吾尔族:疆外的“再教育”、强迫劳动和监控》报告,有100多条注释引用了中国媒体的报道,但没有一条是按照原话直接引用或按原文真实意思引用的。 Dans un autre rapport de l’ASPI intitulé « Ouïghours à vendre : Rééducation, travail forcé et surveillance au-delà du Xinjiang », publié en mars 2020, plus de 100 notes citent des reportages des médias chinois, mais sans utiliser les mots originaux ou en refléter le sens authentique.
41789 把澳大利亚战略政策研究所称作是“谣言制造机”更为合适。 Il est plus approprié de définir l’ASPI comme un propagateur de rumeurs, plutôt que comme un institut de recherche. 
41790 第二件是“受害者”外衣,就是以“亲历者”或“目击者”身份编造谎言。 Le deuxième est le manteau des victimes. Il s’agit d’inventer des mensonges en jouant la victime ou le témoin.
41791 这样的“假证人”可谓比比皆是。 Ces faux témoins abondent.
41792 我们曾经向大家揭露过早木热·达吾提、吐尔逊娜依·孜尧登等人的撒谎行径。 Nous avons déjà exposé comment Zumrat Dawut et Tursunay Ziawudun ont menti.
41793 今天,我再给大家举一个例子,就是沙依拉古丽·沙吾提巴依。 Aujourd’hui, je veux vous donner un autre exemple : Sayragul Sauytbay. Elle se présente parfois comme une enseignante dans un centre de formation professionnelle, et parfois comme une « victime » du « centre de détention ».
41794 这个人一会儿称自己是教培中心的教师,一会儿又说自己是“拘留营”的“受害者”;一会儿称自己曾在教培中心见到过“酷刑”和“暴力”,一会儿又坚持认为自己根本没有看到过任何暴力行为;一会儿声称“被拘留者”被迫吃猪肉,一会儿又说根本吃不上肉。 Tantôt elle affirme avoir été témoin de « tortures » et de « violences » dans des centres de formation professionnelle, tantôt elle insiste sur le fait qu’elle n’a jamais vu d’actes de violence. Elle affirme que les « détenus » étaient forcés de manger du porc, mais indique dans un autre contexte qu’il n’y avait pas de viande du tout.