ID 原文 译文
41715 双方一致同意继续推进航空、航天、农食产品、核能、三方市场、绿色、数字等各领域合作,探讨大数据、云计算等新兴领域合作。 Les deux parties ont convenu de continuer à faire progresser la coopération dans des domaines tels que l’aviation, l’aérospatiale, les produits agroalimentaires, l’énergie nucléaire, les marchés tiers, le développement vert et l’économie numérique, et d’explorer la coopération dans des domaines émergents tels que le big data et le cloud computing. 
41716 双方就中欧关系交换意见。 Les deux parties ont échangé leurs points de vue sur les relations Chine-Europe.
41717 中方强调,“和而不同”是欧盟建设的一条成功经验。 La partie chinoise a souligné que l’harmonie respectueuse de la diversité est une expérience réussie dans le développement de l’UE.
41718 中欧关系稳定发展符合欧洲根本和长远利益。 Un développement stable des relations sino-européennes répond aux intérêts fondamentaux et à long terme de l’Europe.
41719 欧洲作为一支独立力量,是多极化的重要组成部分。 L’Europe, en tant que force indépendante, est une partie importante du monde multipolaire.
41720 中方支持欧洲一体化,支持欧盟发展壮大,在国际上发挥更大作用。 La Chine soutient l’intégration européenne, le développement de l’UE et son rôle accru dans la communauté internationale.
41721 无论中欧关系处于顺境,还是遭遇挫折,这一政策不会改变,希望欧方继续坚持积极务实对华政策。 Cette politique ne changera pas, que les relations Chine-UE progressent sans heurts ou qu’elles connaissent des revers. Nous espérons que la partie européenne pourra continuer à suivre une politique active et pragmatique envers la Chine.
41722 博纳表示,欧洲将继续坚持战略自主,欧中不应对立,更不应对抗,而应进一步增进互信、推进合作,继续做高标准的合作伙伴。 M. Bonne a déclaré que l’Europe continuera à défendre l’autonomie stratégique. L’Europe et la Chine ne doivent pas s’opposer, encore moins se confronter, mais renforcer davantage la confiance mutuelle et promouvoir la coopération, et continuer à être des partenaires de haut niveau.
41723 法方理解涉台问题的重要性和敏感性,将恪守一个中国原则。 La partie française comprend l’importance et la sensibilité de la question de Taïwan, et respectera le principe d’une seule Chine.
41724 双方还就抗击疫情和完善全球治理交换意见。 Les deux parties ont échangé leurs points de vue sur la lutte contre la pandémie et l’amélioration de la gouvernance mondiale.