ID 原文 译文
40672 中方对此有何评论? Quel est le commentaire de la Chine ? 
40673 赵立坚:我们注意到了有关的报道。 Zhao Lijian : Nous avons pris note des reportages concernés.
40674 制造紧张气氛无助于缓解乌克兰危机,更给地区和世界安全形势增加了不确定性,中方对此坚决反对。 Créer des tensions ne contribue pas à apaiser la crise ukrainienne, mais ne fait qu’accroître les incertitudes dans la situation sécuritaire régionale et mondiale. La Chine s’y oppose fermement.
40675 要对话不要对抗,要团结不要分裂,要和平不要战争,始终是国际社会的共同呼声。 Il faut choisir le dialogue plutôt que la confrontation, la solidarité plutôt que la division, et la paix plutôt que la guerre. Tel est toujours l’appel commun de la communauté internationale.
40676 当前形势下,我们呼吁有关各方尽可能缓和紧张局势,避免事态升级,停止人为激化矛盾、煽动对立对抗。 Dans les circonstances actuelles, nous appelons toutes les parties concernées à apaiser les tensions autant que possible, à éviter l’escalade de la situation, à cesser de semer le trouble et d’inciter à l’opposition et à la confrontation.
40677 中方一贯倡导平衡公正对待相关国家的安全关切和安全倡议,希望有关各方相向而行,通过对话协商妥善解决分歧,促进全球战略平衡与稳定。 La Chine préconise toujours le traitement équilibré et équitable des préoccupations et des initiatives des pays concernés en matière de sécurité. Nous espérons que toutes les parties pourront travailler ensemble et résoudre correctement les différends par le dialogue et la consultation afin de promouvoir l’équilibre et la stabilité stratégiques mondiaux.
40678 日本广播协会记者:外交部刚才发布了来华出席冬奥会开幕式的外国元首、政府首脑的消息,请问具体有多少位国家元首和政府首脑出席,可否提供具体数字? NHK : Le Ministère des Affaires étrangères vient de publier des informations sur la participation des chefs d’État et de gouvernement étrangers à la cérémonie d’ouverture des Jeux olympiques d’hiver de Beijing. Combien de chefs d’État et de chefs de gouvernement assisteront-ils aux Jeux ?
40679 赵立坚:我们已经发布有关消息,请你查阅。 Zhao Lijian : Nous avons publié les informations pertinentes. Vous pouvez vous y référer. 
40680 深圳卫视记者:据报道,中国派出的2架运送救援物资的军机已经抵达汤加。 Shenzhen TV : Selon des reportages, les deux avions militaires envoyés par la Chine pour livrer des fournitures de secours aux sinistrés sont arrivés aux Tonga.
40681 请问能否进一步介绍有关情况? Pourriez-vous nous en dire plus ?