ID 原文 译文
40391 希望美国等有关国家看清大势,放平心态,摒弃冷战思维,少给地区国家关系“添油加醋”,多为地区和平、稳定与繁荣“添砖加瓦”。 Nous espérons que les États-Unis et les autres pays concernés saisiront la tendance générale, adopteront un état d’esprit approprié et abandonneront la mentalité de la guerre froide. Ils devraient contribuer davantage à la paix, à la stabilité et à la prospérité de la région au lieu de mettre à rude épreuve les relations entre les pays de la région.
40392 共同社记者:第一个问题,索马里兰官员今日访问台湾,进行高层交流。 Kyodo News : Premièrement, des officiels du Somaliland ont visité Taïwan aujourd’hui et les deux parties ont eu des interactions de haut niveau.
40393 你对此有何评论?第二个问题,今年2月21日是美国总统尼克松访华50周年。 Avez-vous un commentaire à faire ? Deuxièmement, le 21 février de cette année marque le 50e anniversaire de la visite de l’ancien président américain Nixon en Chine.
40394 中方是否有计划安排纪念活动? La Chine a-t-elle prévu des activités commémoratives ?
40395 赵立坚:关于第一个问题,世界上只有一个中国,台湾是中国不可分割的一部分。 Zhao Lijian : Pour répondre à votre première question, il n’y a qu’une seule Chine dans le monde, et Taïwan fait partie intégrante de la Chine.
40396 一个中国原则是公认的国际关系准则和国际社会普遍共识。 Le principe d’une seule Chine est une norme largement reconnue régissant les relations internationales et le consensus général de la communauté internationale.
40397 民进党当局不但自己图谋搞分裂,还煽风点火,破坏别国独立和统一,损人不利己,到头来只会搬起石头砸自己的脚。 Les autorités du PDP non seulement se livrent à des tentatives de sécession, mais elles attisent également le feu pour saper l’indépendance et l’unification d’autres pays, nuisant aux autres sans en tirer profit. Elles finissent par se tirer une balle dans le pied.
40398 关于第二个问题,我目前还不掌握具体情况,将在进一步了解后告诉你。 En ce qui concerne votre deuxième question, je ne suis pas encore au courant des détails. Je vous tiendrai au courant lorsque j’aurai plus d’informations.
40399 《环球时报》记者:澳大利亚政府下属的调查机构生产力委员会近日发布两份报告,一份是《澳大利亚监狱困境》专题报告,另一份是澳大利亚司法系统2022年服务报告。 Global Times : La Commission de la productivité, un organisme de recherche du gouvernement australien, a récemment publié deux rapports, à savoir Dilemme de la prison et le Rapport sur les services gouvernementaux 2022 pour le secteur de la justice.
40400 这两份报告指出澳原住民入狱率极高,背后是澳大利亚种族歧视、警察选择性执法等一系列体制性问题。 Ces rapports soulignent que le taux d’incarcération des Australiens indigènes est extrêmement élevé, ce qui est à une série de problèmes institutionnels tels que la discrimination raciale et l’application sélective des lois par la police.