ID 原文 译文
40361 目前已列管了31种易制毒化学品及1个麻黄素类物质,超过了联合国列管数量。 Jusqu’à présent, nous avons réglementé 31 types de précurseurs chimiques et une substance à base d’éphédrine, dépassant le nombre réglementé par l’ONU.
40362 中国的化学品进出口一直严格遵守国际规则和中国法律。 L’importation et l’exportation de produits chimiques par la Chine respectent strictement les règles internationales et les lois chinoises.
40363 中方所作的努力和取得的成效国际社会有目共睹,充分彰显了中国政府积极参与全球毒品治理、维护世界安全稳定的责任担当。 Les efforts et les résultats de la Chine dans ce domaine sont évidents pour tous au sein de la communauté internationale, démontrant pleinement le sens des responsabilités de la Chine, qui participe activement à la gouvernance mondiale en matière de drogues et préserve la sécurité et la stabilité mondiales.  
40364 防止非列管化学品流入制毒的责任在于进口国。 C’est au pays importateur qu’il incombe d’empêcher que des produits chimiques non réglementés soient utilisés pour la production de drogues.
40365 众所周知,美国是全球化工原料大国。 Comme chacun le sait, les États-Unis sont un important pays en termes de matières premières chimiques.
40366 中方已于2019年5月1日整类列管芬太尼类物质,但美方至今未永久列管芬太尼类物质。 La Chine a annoncé la réglementation des substances liées au fentanyl le 1er mai 2019, tandis que les États-Unis n’ont pas encore pris de mesures permanentes à ce jour.
40367 美国混淆是非,一味推卸责任,拿非列管物质说事儿。 Au lieu de cela, ils confondent le bien et le mal, rejettent constamment les responsabilités et font un grand tapage au sujet de substances non réglementées.
40368 这是对美国民众极不负责任的“甩锅”行为。 Un tel rejet de la responsabilité est hautement irresponsable pour le peuple américain. 
40369 凤凰卫视记者:两个关于美国的问题。第一,7日,美国白宫新闻秘书普萨基就新疆维吾尔族运动员担任北京冬奥会开幕式主火炬手回应称,不能允许中方通过此举分散外界对中方侵犯人权以及在部分地区进行“种族灭绝”的注意力, Phoenix TV : Premièrement, lorsqu’on lui a demandé ce que l’administration américaine pensait du fait que la Chine avait utilisé une jeune athlète ouïghoure pour porter la torche olympique lors de la cérémonie d’ouverture des Jeux olympiques d’hiver de Beijing, la porte-parole de la Maison Blanche Jen Psaki a répondu que « nous ne pouvons pas permettre que cela détourne l’attention des violations des droits de l’homme, du génocide que nous constatons dans certaines régions de la Chine.
40370 这也正是美拒绝派出外交代表团出席开幕式的原因。 C’est pourquoi nous n’avons pas envoyé de délégation diplomatique. » Avez-vous une réponse ?