| ID | 原文 | 译文 |
| 40241 | 美国新任驻日本大使伊曼纽尔当天发布视频称,美方支持日本在该领土问题上的立场。 | Le nouvel ambassadeur des États-Unis au Japon, Rahm Emanuel, a souligné dans un message vidéo publié le même jour que les États-Unis soutenaient la position du Japon sur la question territoriale. |
| 40242 | 俄罗斯外交部随即就美方关于南千岛群岛问题的表态提出批评。 | Le Ministère russe des Affaires étrangères a immédiatement critiqué la déclaration américaine sur la question des îles Kouriles du Sud. |
| 40243 | 请问中方对此有何评论? | La Chine a-t-elle un commentaire à faire ? |
| 40244 | 赵立坚:我注意到有关报道。 | Zhao Lijian : J’ai pris note des reportages concernés. |
| 40245 | 南千岛群岛问题是俄日双边关系问题,应由双方之间妥善解决。 | La question des îles Kouriles du Sud est une question bilatérale entre la Russie et le Japon. Elle doit être résolue de manière appropriée par les deux parties. |
| 40246 | 中方一贯主张,世界反法西斯战争胜利成果应切实得到尊重和遵守。 | La Chine est toujours d’avis que les résultats de la victoire de la guerre antifasciste doivent être sérieusement respectés et maintenus. |
| 40247 | 凤凰卫视记者:两个与日本有关的问题。 | Phoenix TV : Deux questions qui ont toutes deux un rapport avec le Japon. |
| 40248 | 第一,台湾方面证实蔡英文1月与日本众议员、前首相安倍晋三通话,感谢安倍晋三以及日本政府支持台湾。 | Premièrement, Taïwan a confirmé que Tsai Ing-wen et l’ancien Premier ministre japonais Shinzo Abe ont eu une conversation téléphonique en janvier, au cours de laquelle elle a remercié Abe et le gouvernement japonais pour leur soutien à Taïwan. |
| 40249 | 外交部对此有何回应? | Le Ministère des Affaires étrangères a-t-il un commentaire à faire ? |
| 40250 | 第二,日本正在推进将“佐渡岛的金山”申报世界文化遗产。韩国总统昨天对此表示遗憾,并称对出现新的历史问题感到担忧。 | Deuxièmement, le président de la République de Corée a regretté que le Japon ait demandé l’inscription des mines d’or sur l’île de Sado au patrimoine culturel mondial de l’Unesco, déclarant qu’il était préoccupant d’avoir une nouvelle question historique. |