| ID | 原文 | 译文 |
| 40201 | 我们希望各国都能采取实际行动帮助太平洋岛国应对挑战,多做有利于地区和平、稳定和发展的事。 | Nous espérons que tous les pays pourront prendre des mesures concrètes pour aider les pays insulaires du Pacifique à relever les défis et à contribuer davantage à la paix, à la stabilité et au développement de la région. |
| 40202 | 路透社记者:澳大利亚媒体称,在即将举行的联邦选举中,中国间谍企图资助澳大利亚反对党工党候选人。 | Reuters : Selon des reportages des médias australiens, des espions chinois ont cherché à financer des candidats du Parti travailliste australien, parti de l’opposition, lors d’une prochaine élection fédérale. |
| 40203 | 据称,澳大利亚安全部门挫败了中国间谍的企图。 | La tentative des espions chinois, selon ces reportages, a été déjouée par l’agence de sécurité australienne. |
| 40204 | 你对这些报道有何评论? | Avez-vous un commentaire à faire sur ces reportages ? |
| 40205 | 赵立坚:我注意到上述报道。这些荒谬言论根本不值一驳。 | Zhao Lijian : J’ai pris note des reportages susmentionnés, qui ne valent pas du tout la peine d’être réfutés. |
| 40206 | 相信记者朋友们也注意到了,澳国内有关人士批评这种言论“十分鲁莽且纯粹为了博取政治利益”。 | Je crois que vous avez remarqué que certaines personnes en Australie ont critiqué ces remarques, les qualifiant d’imprudentes et de purement politiciennes. |
| 40207 | 我要重申,中方一贯坚持在相互尊重、互不干涉内政等原则基础上发展同其他国家关系。 | Je tiens à réaffirmer que la Chine s’engage à développer des relations avec les autres pays sur la base du respect mutuel et de la non-ingérence mutuelle dans les affaires intérieures. |
| 40208 | 对于澳大利亚内部事务,中方没有兴趣也从来没有进行干预。 | La Chine n’a aucun intérêt dans les affaires intérieures de l’Australie et ne s’y est jamais immiscée. |
| 40209 | 我们敦促澳大利亚个别政客和机构不要拿中国说事。 | Nous exhortons certains politiciens et certaines institutions en Australie à ne pas créer d’histoires au sujet de la Chine. |
| 40210 | 湖北广电记者:据报道,2月10日,澳大利亚外交部发言人在接受澳国内媒体采访时表示,澳外交部已在首都和维也纳投入更多外交和法律人员力量,研究应对澳与美、英成立三边安全伙伴关系(AUKUS)并开展核潜艇合作带来的政治、法律以及监管方面的影响。 | Hubei Media Group : Le 10 février, un porte-parole du Ministère australien des Affaires étrangères et du Commerce (DFAT) a confirmé dans une interview accordée à un média australien que le ministère avait renforcé ses équipes diplomatiques et juridiques à Canberra et à Vienne afin de répondre aux répercussions juridiques, réglementaires et politiques d’AUKUS et de la coopération en matière de sous-marins à propulsion nucléaire. |