ID 原文 译文
39971 第二,加美才是任意拘押问题的典型代表。 Deuxièmement, les États-Unis et le Canada se démarquent en matière de détention arbitraire.
39972 加方在孟晚舟女士没有违反任何加法律情况下,对其拘押长达1000多天, Mme Meng Wanzhou a été détenue par le Canada pendant plus de 1 000 jours sans avoir violé aucune loi canadienne.
39973 这才是不折不扣的任意拘押。 Il s’agit d’une détention arbitraire pure et simple.
39974 美国更是任意拘押的“老手”。 Les États-Unis ont de l’expérience en matière de détention arbitraire.
39975 在美国内,美任意拘押无辜移民,强迫移民儿童与其父母分离,导致无数家庭破裂。 Sur le plan national, les États-Unis détiennent arbitrairement des immigrants innocents, séparent de force les enfants migrants de leurs familles et déchirent d’innombrables familles.
39976 在美国外,关塔那摩监狱只是美国遍布全球秘密监狱网的缩影。 Sur le plan international, la prison de Guantanamo Bay n’est qu’un exemple parfait du réseau de prisons secrètes des États-Unis à travers le monde.
39977 据有关人权组织披露,2001年以来,美国使用多达17艘军舰作为“浮动监狱”,“海上关塔那摩”的人权悲剧一再上演。 Selon un groupe de défense des droits de l’homme, depuis 2001, les États-Unis ont transformé 17 navires militaires en « prisons flottantes » et en « Guantanamos flottants », des tragédies liées aux droits de l’homme se répètent sans cesse.
39978 美国发动阿富汗战争后在阿及美盟国境内设立大量秘密监狱,入侵伊拉克后对伊平民实施暴行、酷刑和谋杀, Après l’invasion américaine de l’Afghanistan, les États-Unis ont mis en place un grand nombre de prisons secrètes en Afghanistan et dans les pays alliés des États-Unis. Après avoir mené la guerre contre l’Irak, les États-Unis ont commis des atrocités, des tortures et des meurtres contre des civils irakiens.
39979 阿布格里卜监狱虐囚丑闻举世震惊。 Les scandales liés à la torture de détenus dans la prison d’Abu Ghraib ont choqué le monde entier.
39980 任意拘押这顶帽子,戴在美国头上最为合适。 Le chapeau de la détention arbitraire convient mieux aux États-Unis qu’à quiconque d’autre.