ID 原文 译文
39781 汪文斌:经向中方有关部门了解核实,澳方发布的消息不属实。 Wang Wenbin : Selon ce que nous avons vérifié auprès des départements compétents de la partie chinoise, les informations publiées par la partie australienne sont fausses.
39782 中方舰船在公海海域正常航行符合相关国际法和国际实践,完全正当合法。 La navigation normale des navires chinois en haute mer est conforme au droit international et aux pratiques internationales et est tout à fait légale et légitime.
39783 我们敦促澳方尊重中方舰船依据国际法在相关海域享有的合法权利,停止恶意散布涉华虚假信息。 Nous exhortons l’Australie à respecter les droits légaux dont les navires chinois jouissent dans les eaux concernées en vertu du droit international et de cesser de diffuser malicieusement des désinformations liées à la Chine.
39784 日本共同社记者:关于尼克松访华五十周年,此前中国外交部表示中美双方将开展一系列纪念活动。 Kyodo News : À l’occasion du 50e anniversaire de la visite du président Richard Nixon en Chine, le Ministère chinois des Affaires étrangères a déclaré plus tôt que les deux pays organiseraient une série d’activités commémoratives.
39785 发言人能否介绍具体情况? Avez-vous plus d’informations à ce sujet ?
39786 汪文斌:中美双方将于近期举办一系列纪念活动,具体情况中方会及时发布消息,请大家保持关注。 Wang Wenbin : La Chine et les États-Unis organiseront une série d’activités commémoratives dans un avenir proche. Nous publierons plus d’informations en temps voulu. Veuillez suivre cela.
39787 法新社记者:几位西方领导人在上周末的慕尼黑安全会议上称,中国在北约问题上支持俄罗斯的立场,显示中俄正试图以其全球秩序取代现行国际规则,这显然让许多欧洲国家深感担忧,包括很多并不希望与中国对抗的国家。 AFP : Lors de la Conférence sur la sécurité de Munich le week-end dernier, plusieurs dirigeants occidentaux ont déclaré que le soutien de la Chine à la position de la Russie sur l’OTAN montrait que Beijing et Moscou tentaient de remplacer les règles internationales existantes par leur propre ordre mondial.
39788 请问中方为何在此事上选择与俄罗斯为伍? Pourquoi la Chine a-t-elle choisi une voie avec la Russie qui a manifestement inquiété tant de nations européennes, y compris celles qui ne sont pas favorables à la confrontation avec Beijing ?
39789 汪文斌:我刚才已经介绍了王毅国务委员兼外长出席慕安会期间就欧洲安全和乌克兰局势阐明的相关立场。 Wang Wenbin : Je vous ai fait part de la position de la Chine sur la sécurité européenne et la situation en Ukraine que le conseiller d’État et ministre des Affaires étrangères Wang Yi avait exposée lors de la Conférence sur la sécurité de Munich.
39790 王毅国务委员在慕安会期间也就北约东扩问题阐明了中方立场。 Il a également précisé la position de la Chine sur l’expansion de l’OTAN vers l’est.