ID 原文 译文
39661 薛冰特使是资深外交官,曾担任中国驻巴布亚新几内亚大使,有在非洲、美洲、大洋洲等不同地区国家工作的经历。 L’envoyé spécial Xue Bing est un diplomate chevronné qui a servi comme ambassadeur en Papouasie-Nouvelle-Guinée et a été accrédité dans divers pays d’Afrique, d’Amérique et d’Océanie.  ?
39662 中国作为非洲之角地区国家共同的朋友,始终致力于促进该地区和平、稳定和发展。今年初,王毅国务委员兼外长访问非洲期间提出“非洲之角和平发展构想”,旨在支持地区国家以独立自主方式实现长治久安和发展繁荣。 En tant qu’ami commun des pays de la Corne de l’Afrique, la Chine s’est toujours engagée à promouvoir la paix, la stabilité et le développement dans la région. Lors de sa visite en Afrique au début de cette année, le conseiller d’État et ministre des Affaires étrangères Wang Yi a proposé l’Initiative pour la paix et le développement dans la Corne de l’Afrique, qui vise à soutenir les pays de la région pour instaurer une paix et une sécurité durables et parvenir au développement et à la prospérité.
39663 同时,中方愿为此发挥积极建设性作用。 La Chine est prête à jouer un rôle constructif à cet égard.  
39664 薛冰特使将尽快同各相关方同事建立工作关系,就推动落实“非洲之角和平发展构想”保持密切沟通协调。 L’envoyé spécial établira dès que possible des relations de travail avec ses collègues des parties concernées et maintiendra une communication et une coordination étroites pour promouvoir la mise en œuvre de l’Initiative pour la paix et le développement dans la Corne de l’Afrique.
39665 路透社记者:中方是否承认“顿涅茨克人民共和国”和“卢甘斯克人民共和国”是两个新的独立国家? Reuters : La Chine reconnaît-elle la « République populaire de Donetsk » et la « République populaire de Lougansk » comme deux nouveaux États indépendants
39666 汪文斌:我刚才已经介绍了中方在乌克兰问题上的立场。 Wang Wenbin : Je viens de présenter la position de la Chine sur la question de l’Ukraine.
39667 乌克兰问题有着复杂的历史经纬和现实因素,中方在乌克兰问题上的立场是一贯的、明确的,没有发生变化。中方主张根据联合国宪章的原则,和平解决争端,呼吁相关各方保持克制,通过谈判化解分歧,避免局势继续升级。 Il y a un contexte historique complexe et des facteurs compliqués d’actualité sur cette question. La position de la Chine sur la question de l’Ukraine est cohérente et claire et reste inchangée. La Chine est d’avis que les différends doivent être résolus pacifiquement, conformément aux principes de la Charte des Nations unies. Nous appelons les parties concernées à faire preuve de retenue, à résoudre les différends par la négociation et à éviter toute nouvelle escalade de la tension. 
39668 法新社记者:中方是否认为俄罗斯的最新举措违反新明斯克协议? AFP : La Chine pense-t-elle que les dernières actions de la Russie violent l’accord de Minsk-2 ?
39669 汪文斌:中方在乌克兰问题上的立场是一贯的。 Wang Wenbin : La position de la Chine sur la question de l’Ukraine est cohérente.
39670 我们认为任何国家的安全利益都应该得到尊重和维护。 Nous pensons que les intérêts de sécurité de tous les pays doivent être respectés et défendus.