| ID | 原文 | 译文 |
| 38670 | 中方是否计划提供债务减免? | La Chine envisage-t-elle d’accorder un allègement de la dette ? |
| 38671 | 赵立坚:关于你提到的第一个问题。昨天,习近平主席和马克龙总统、朔尔茨总理成功举行视频峰会。 | Zhao Lijian : Concernant votre première question, hier, le président Xi Jinping a tenu un sommet en visioconférence avec le président français Emmanuel Macron et le chancelier allemand Olaf Scholz à Beijing. |
| 38672 | 峰会期间,中方全面阐述了对乌克兰局势的立场,赞赏法德为斡旋乌克兰局势所作的努力,表示愿同法方、德方和欧方保持沟通和协调,根据当事各方需要,同国际社会一道发挥积极作用。 | La Chine a exposé sa position sur la situation en Ukraine, a salué les efforts de médiation de la France et de l’Allemagne sur l’Ukraine et a exprimé sa volonté de rester en communication et en coordination avec la France, l’Allemagne et l’UE et de travailler activement avec la communauté internationale à la lumière des besoins des parties concernées. |
| 38673 | 中方一直在为劝和促谈发挥建设性作用。 | La Chine joue toujours un rôle constructif dans la promotion des pourparlers de paix. |
| 38674 | 我们将继续同各方保持密切沟通。 | Nous continuerons à rester en communication étroite avec toutes les parties. |
| 38675 | 关于你提到的第二个问题。中国和斯里兰卡建交以来,两国始终相互理解、相互支持。 | En ce qui concerne votre deuxième question, depuis l’établissement de leurs relations diplomatiques, la Chine et le Sri Lanka ont fait preuve de compréhension mutuelle et se sont soutenus. |
| 38676 | 中方一直在力所能及范围内为斯里兰卡经济社会发展提供帮助,今后也将继续这么做。 | La Chine a apporté son aide au développement socio-économique du Sri Lanka dans la mesure de ses capacités, et continuera à le faire. |
| 38677 | 相信在斯里兰卡政府和人民的团结努力下,斯里兰卡一定能尽快克服暂时的困难,迎来新的更大发展。 | Nous sommes convaincus que, grâce aux efforts et à la solidarité du gouvernement et du peuple sri-lankais, le pays surmontera certainement les difficultés temporaires le plus tôt possible et accédera à un développement encore plus important. |
| 38678 | 法新社记者:法国网络安全监督机构警告称,与中国有关的黑客组织APT-31对法国机构进行持续攻击。 | AFP : L’organisme français de surveillance de la cybersécurité a mis en garde contre les attaques continues contre des organisations françaises par un groupe de pirates lié à la Chine, APT-31. |
| 38679 | 另一个网络安全公司也表示,美国至少六个州政府网络遭到中国黑客组织APT-41的攻击。 | Par ailleurs, une société de cybersécurité a également déclaré qu’au moins six réseaux gouvernementaux américains ont été ciblés par le groupe de pirates chinois APT-41. |