| ID | 原文 | 译文 |
| 38450 | 彭博社记者:美国官员称,俄罗斯请求中国为其在乌克兰的战争提供军事援助。 | Bloomberg : Des responsables américains affirment que la Russie a demandé à la Chine une assistance militaire pour sa guerre en Ukraine. |
| 38451 | 外交部可否证实?如果有关报道属实,请问中方的回复是什么?中方未来是否计划向俄罗斯提供经济等方面的支持? | Pourriez-vous confirmer cette information ? Si elle est exacte, quelle a été la réponse de la Chine à cette demande ? La Chine envisage-t-elle de fournir un soutien à la Russie à l’avenir, y compris un soutien économique ? |
| 38452 | 赵立坚:近期,美方在乌克兰问题上接二连三散布针对中国的虚假信息,用心险恶。 | Zhao Lijian : Récemment, les États-Unis ont répandu de manière malveillante de la désinformation visant la Chine. |
| 38453 | 中方在乌克兰问题上的立场是一贯、明确的。 | La position de la Chine sur la question de l’Ukraine est cohérente et claire. |
| 38454 | 我们一直以来为劝和促谈发挥着建设性作用。 | Nous avons joué un rôle constructif dans la promotion des pourparlers de paix. |
| 38455 | 当务之急是各方保持克制,为紧张局势降温而不是火上浇油,推动外交解决而不是使局势进一步升级。 | La priorité absolue en ce moment est que toutes les parties fassent preuve de retenue, apaisent la situation au lieu de mettre de l’huile sur le feu, et travaillent à un règlement diplomatique plutôt que de faire monter les tensions. |
| 38456 | 深圳卫视记者:据报道,台湾方面近日与美国签订军售采购合约,以总额69.9亿元新台币向美采购“野战资讯通信系统”,这是2020年12月美售台武器计划的后续落实工作。 | Shenzhen TV : Selon des reportages, Taïwan a récemment signé un contrat de vente d’armes avec les États-Unis pour l’achat d’un système d’information et de communication de terrain (FICS) pour un montant total de 6,99 milliards de dollars NT. Il s’agit de la mise en œuvre du suivi d’un plan américain de vente d’armes à Taïwan de décembre 2020. |
| 38457 | 中方对此有何评论? | Avez-vous un commentaire à faire ? |
| 38458 | 赵立坚:美国向中国台湾地区出售武器,严重违反一个中国原则和中美三个联合公报特别是“八·一七”公报规定,严重干涉中国内政,严重损害中美关系和台海和平稳定,中方一贯坚决反对。 | Zhao Lijian : La partie chinoise s’oppose fermement aux ventes d’armes américaines à la région chinoise de Taïwan, qui violent gravement le principe d’une seule Chine et les trois communiqués conjoints Chine-États-Unis, en particulier le Communiqué du 17 août, interfèrent dans les affaires intérieures de la Chine, et nuisent aux relations Chine-États-Unis ainsi qu’à la paix et à la stabilité à travers le détroit de Taïwan. |
| 38459 | 美方应该切实恪守一个中国原则和中美三个联合公报规定,停止售台武器和美台军事联系。 | Les États-Unis devraient sérieusement respecter le principe d’une seule Chine et les trois communiqués conjoints Chine-États-Unis et mettre fin aux ventes d’armes à Taïwan et aux liens militaires avec Taïwan. |