| ID | 原文 | 译文 |
| 38190 | 美方的这些言论是赤裸裸的霸凌胁迫,暴露了美国政府根深蒂固的冷战零和思维和集团对抗思想。 | Les remarques de la partie américaine constituent une intimidation et une coercition flagrantes et exposent la mentalité de la guerre froide et de la confrontation des blocs profondément ancrée du gouvernement américain. |
| 38191 | 这是美国所谓的“从实力地位出发”哲学的又一产物。 | Elles représentent un autre produit de la philosophie américaine consistant à faire les choses « en position de force ». |
| 38192 | 在乌克兰问题上,中方始终本着客观公正态度,根据事情本身的是非曲直,独立自主地作出判断,表明主张。 | Sur la question de l’Ukraine, la Chine a porté un jugement indépendant et a exposé sa proposition selon la réalité des faits, de manière objective et juste. |
| 38193 | 中方一直呼吁对话谈判,推动局势降温,并为化解当前危机提出中方倡议。 | La Chine a appelé au dialogue et à la négociation, œuvré à la désescalade de la situation et mis en avant l’initiative chinoise pour résoudre la crise actuelle. |
| 38194 | 任何抹杀中方努力、歪曲中方意图、造谣抹黑中国的虚假信息,都是不负责任的,都是不道德的。 | Toute désinformation qui rejette les efforts de la Chine, déforme ses intentions et la salit avec des mensonges est irresponsable et immorale. |
| 38195 | 我要再次强调,制裁从来不是解决问题的有效途径。 | Je tiens à réaffirmer que les sanctions ne sont jamais un moyen efficace de résoudre les problèmes. |
| 38196 | 中方反对美方任何形式的单边制裁和“长臂管辖”,将坚决维护中国企业和个人的正当权益。 | La Chine s’oppose à toutes les formes de sanctions unilatérales et à la « juridiction au bras long » des États-Unis. Nous défendrons résolument les droits et intérêts légitimes des entreprises et des individus chinois. |
| 38197 | 美方一方面寻求中方支持配合,一方面对中方挥舞制裁大棒,这是行不通的。 | Manier le bâton des sanctions tout en cherchant le soutien et la coopération de la Chine ne fonctionnera tout simplement pas. |
| 38198 | 我们敦促美方不得以任何方式损害中方的正当权益。美方若一意孤行,中方必将强力反制。 | Nous exhortons les États-Unis à ne pas porter atteinte aux droits et intérêts légitimes de la Chine sous quelque forme que ce soit. Si les États-Unis n’en font qu’à leur tête, la Chine prendra certainement des contre-mesures énergiques. |
| 38199 | 彭博社记者:中国驻美大使秦刚昨天在评论文章中写道,中方对俄罗斯军事行动事先不知情,“中方不可能在知情情况下不予劝阻”。 | Bloomberg : L’ambassadeur de Chine aux États-Unis, Qin Gang, a déclaré hier dans une tribune que la Chine n’avait aucune connaissance préalable de l’opération militaire russe et qu’elle aurait essayé de l’empêcher. |