| ID | 原文 | 译文 |
| 38069 | 赵立坚:我不了解你提到的具体情况。 | Zhao Lijian : Je ne suis pas au courant des détails. |
| 38070 | 作为原则,我想强调的是,中方坚决反对美方借题发挥,毫无根据地诬蔑抹黑中方。 | En principe, je tiens à souligner que la Chine s’oppose fermement au dénigrement et à la diffamation injustifiés des États-Unis à l’encontre de la Chine en trouvant des prétextes. |
| 38071 | 中方一贯要求中国公民遵守所在国法律法规,从未也不会要求中国公民从事违反当地法律法规的活动。 | La Chine demande toujours aux citoyens chinois de se conformer aux lois et règlements des pays d’accueil. Nous n’avons jamais demandé et ne demanderons jamais aux citoyens chinois de faire des choses en violation des lois et règlements locaux. |
| 38072 | 所谓的“跨国镇压计划”完全是无中生有。 | L’accusation de « plan de répression transnationale » est totalement inventée. |
| 38073 | 美方以此渲染“中国威胁”、抹黑中国形象的图谋不会得逞。 | La tentative des États-Unis d’exagérer la « menace chinoise » et de ternir la réputation de la Chine est vouée à l’échec. |
| 38074 | 美方应该做的是,摒弃冷战思维和意识形态偏见,停止对中国的无端指责抹黑,多做促进中美关系的事。 | La partie américaine devrait abandonner la mentalité de la guerre froide et les préjugés idéologiques, cesser les accusations sans fondement et la diffamation contre la Chine, et faire davantage pour promouvoir les relations sino-américaines. |
| 38075 | 法新社记者:美国监管部门昨天吊销了太平洋网络的电信运营许可,称该公司为中国政府所有,这构成重大国家安全和执法风险。 | AFP : Les régulateurs américains ont révoqué hier la licence de télécommunications de Pacific Networks, affirmant que la propriété de la société par le gouvernement chinois soulevait « des risques significatifs en matière de sécurité nationale et d’application de la loi ». |
| 38076 | 外交部对此有何评论? | Le Ministère des Affaires étrangères a-t-il un commentaire à faire à ce sujet ? |
| 38077 | 赵立坚:我注意到有关报道。具体请你向中方主管部门询问。 | Zhao Lijian : J’ai pris note des reportages concernés et je vous renvoie aux départements compétents de la Chine pour les détails. |
| 38078 | 作为原则,我想强调的是,美方在没有列出具体违法事实的情况下,再次以“国家安全”为由撤销中国企业在美运营许可。 | En principe, je tiens à souligner que les États-Unis, sans fournir aucun fait sur l’infraction, ont révoqué la licence de l’entreprise chinoise aux États-Unis en invoquant à nouveau la « sécurité nationale ». |