ID 原文 译文
37711 并接受了美国奥委会赠予的荣誉奖杯。 Il a également reçu un trophée honorifique de la part du Comité olympique américain.
37712 发言人对此有何评论? Avez-vous un commentaire à faire ?
37713 汪文斌:我注意到有关报道。 Wang Wenbin : J’ai pris note des reportages concernés.
37714 一段时间以来,中方同包括美国奥委会在内的各国体育部门、组织和机构保持密切沟通与合作,共同向世界呈现了一届简约、安全、精彩的冬奥盛会,赢得国际社会广泛赞誉。 Depuis un certain temps, la partie chinoise a maintenu une communication et une coopération étroites avec les départements, les organisations et les institutions des sports de divers pays, y compris le Comité olympique américain, et a présenté conjointement au monde des Jeux olympiques d’hiver simplifiés, sûrs et splendides, qui ont été largement salués par la communauté internationale. 
37715 北京冬奥会、冬残奥会期间,中美运动员在赛场上同场竞技,赛场下友好交流,结下了真诚的友谊。 Pendant les Jeux olympiques et paralympiques d’hiver de Beijing, les athlètes chinois et américains ont concouru les uns avec les autres et ont également eu des interactions amicales, nouant une amitié sincère.
37716 中方还接受了美国奥委会向北京冬奥组委主席蔡奇赠予的荣誉奖杯。 En outre, la partie chinoise a reçu un trophée honorifique remis par le Comité olympique américain à Cai Qi, président du Comité d’organisation des Jeux olympiques et paralympiques d’hiver de Beijing 2022.
37717 这些都表明,加强中美体育人文交流合乎民意、顺应民心,符合中美双方共同利益。 Tout cela montre que le renforcement des échanges sportifs et humains entre la Chine et les États-Unis répond à l’aspiration du peuple et sert les intérêts communs des deux parties.
37718 希望中美双方相向而行,继续推进人文交流合作,增进两国人民相互理解,为中美关系健康发展厚植民意基础。 Nous espérons que les deux parties travailleront ensemble pour faire progresser en permanence les échanges et la coopération humains et culturels, renforcer la compréhension mutuelle entre les deux peuples et cimenter le soutien du public au développement sain des relations sino-américaines.
37719 凤凰卫视记者:21日,美国国务卿布林肯发表声明称,美将对在中国境内外和美境内参与“镇压”少数民族、宗教团体、异见人士等侵犯人权行为的中国官员实施签证限制。 Phoenix TV : Le 21 mars, le secrétaire d’État américain Antony Blinken a publié une déclaration selon laquelle les États-Unis imposent des restrictions en matière de visas aux fonctionnaires chinois pour leur implication dans des violations des droits de l’homme, telles que des actes de répression à l’encontre de membres d’ethnies minoritaires et de groupes religieux, de dissidents et d’autres personnes à l’intérieur et à l’extérieur des frontières de la Chine, y compris aux États-Unis.
37720 中方对此有何评论? Avez-vous un commentaire à faire ?