| ID | 原文 | 译文 |
| 35570 | 王毅国务委员兼外长出席论坛并发表讲话。 | Le conseiller d’État et ministre des Affaires étrangères Wang Yi a assisté au forum et a prononcé un discours. |
| 35571 | 发言人能否介绍更多情况? | Pourriez-vous nous donner plus de détails à ce sujet ? |
| 35572 | 汪文斌:本次论坛是由国家国际发展合作署、卫生健康委和中医药管理局共同举办的,主题是“加强青蒿素抗疟国际发展合作,共建人类卫生健康共同体”。 | Wang Wenbin : Placé sous le thème « Renforcer la coopération internationale en matière de développement pour lutter contre le paludisme grâce à l’artémisinine, construire conjointement une communauté mondiale de santé pour tous », le forum a été organisé conjointement par l’Agence chinoise de coopération internationale pour le développement, la Commission nationale de la Santé et l’Administration nationale de la Médecine traditionnelle chinoise. |
| 35573 | 50年前,以屠呦呦为代表的中国科学家经过不懈努力,率先发现并成功提取了青蒿素,开创了疟疾治疗的新方法,显著降低了疟疾患者的死亡率。 | Il y a cinquante ans, les scientifiques chinois représentés par Tu Youyou ont découvert et extrait avec succès l’artémisinine grâce à des efforts incessants, créant ainsi une nouvelle méthode de traitement du paludisme et réduisant considérablement le taux de mortalité des patients atteints de cette maladie. |
| 35574 | 青蒿素是人类与疾病艰苦斗争的成功故事,也是中国致力于推动构建人类卫生健康共同体,同广大发展中国家同舟共济,以自身发展造福世界的成功实践。 | L’artémisinine incarne la réussite de la lutte ardue de l’humanité pour vaincre les maladies. C’est aussi une pratique réussie de la Chine, qui s’engage à construire une communauté de santé pour tous, à renforcer la solidarité avec les autres pays en développement et à faire profiter le monde de son propre développement. |
| 35575 | 青蒿素问世以来,帮助中国完全消除了疟疾,同时中国也向世界伸出援手,开展以青蒿素为核心的大规模国际抗疟援助。 | Depuis sa découverte, l’artémisinine a aidé la Chine à éliminer avec succès le paludisme sur son territoire. Dans le même temps, la Chine a également tendu une main secourable au monde en lançant une assistance internationale à grande échelle contre le paludisme, avec l’artémisinine au cœur. |
| 35576 | 截至2021年底,中方累计提供青蒿素药品数十亿人份,为发展中国家培训了数万名抗疟技术人员,为30个国家援建疟疾防治中心,向72个发展中国家派遣2.8万名援外医疗队员,广泛使用青蒿素药品和疗法开展疟疾防治。 | À la fin de l’année 2021, la Chine avait fourni des milliards de doses de médicaments à base d’artémisinine, formé des dizaines de milliers de professionnels de la lutte contre le paludisme pour les pays en développement, aidé à la construction de centres de prévention et de traitement du paludisme pour 30 pays, et envoyé 28 000 membres d’équipes médicales dans 72 pays en développement pour la prévention et le traitement du paludisme en utilisant largement les médicaments et les thérapies à base d’artémisinine. |
| 35577 | 青蒿素已成为中国“小而美”援外项目的亮丽名片。 | L’artémisinine est devenue une affiche brillante pour les programmes d’aide « petits mais beaux » de la Chine dans d’autres pays. |
| 35578 | 中国向全球积极推广应用青蒿素,挽救了全球特别是发展中国家数百万人的生命,为全球疟疾防治、维护人类健康作出了重要贡献。 | La Chine a activement promu l’utilisation de l’artémisinine, qui a sauvé des millions de vies dans le monde, notamment dans les pays en développement, et a apporté une contribution importante à la prévention et au traitement du paludisme dans le monde et à la protection de la santé humaine. |
| 35579 | 根据世界卫生组织统计,仅撒哈拉以南非洲地区就有约2.4亿人口受益于青蒿素联合疗法。 | Selon l’Organisation mondiale de la Santé (OMS), rien qu’en Afrique subsaharienne, environ 240 millions de personnes ont bénéficié de combinaisons thérapeutiques à base d’artémisinine. |