| ID | 原文 | 译文 |
| 35560 | 中国是否与朝鲜政府保持密切沟通?中国是否敦促朝鲜停止挑衅行为和核试验?中方对于金正恩近期表态有何评论? | La Chine est-elle en communication étroite avec le gouvernement de M. Kim ? Exhortez-vous la RPDC à cesser ses provocations et ses essais nucléaires ? Quel est le commentaire de la Chine sur les récentes déclarations de M. Kim ? |
| 35561 | 汪文斌:中方坚持维护朝鲜半岛和平稳定,坚持实现半岛无核化,坚持通过对话协商解决问题。 | Wang Wenbin : La Chine s’engage à maintenir la paix et la stabilité dans la péninsule coréenne, à réaliser la dénucléarisation de la péninsule et à résoudre les problèmes par le dialogue et la consultation. |
| 35562 | 我们将继续基于上述立场加强同有关各方沟通协调,共同致力于推动半岛问题政治解决进程。 | Sur la base de la position susmentionnée, nous continuerons à renforcer la communication et la coordination avec les parties concernées et à travailler ensemble pour le règlement politique de la question de la péninsule coréenne. |
| 35563 | 塔斯社记者:据澳媒报道,澳大利亚国防部部长达顿说最近地区冲突发生的可能性超级大,所以澳方应该开始预备战争。 | TASS : Selon les médias australiens, le ministre australien de la Défense, Peter Dutton, a déclaré qu’il est très probable qu’un conflit régional éclate dans un avenir proche et que l’Australie doit maintenant se préparer à la guerre. |
| 35564 | 还有媒体报道称,达顿说中国的野心越来越大。 | Selon des reportages, il a également déclaré que l’ambition de la Chine est croissante. |
| 35565 | 请问外交部对这种说法如何评价? | Avez-vous un commentaire à faire ? |
| 35566 | 汪文斌:澳方个别政客惯于通过发表抹黑中国、鼓吹战争的疯狂言论来谋取政治私利,这种卑劣做法中国人民看得很清楚,国际社会也看得很清楚。 | Wang Wenbin : Certains politiciens australiens ont coutume de chercher des gains politiques égoïstes en tenant des propos délirants pour salir la Chine et prêcher la guerre. Ces actes méprisables sont vus par le peuple chinois et la communauté internationale. |
| 35567 | 路透社记者:追问关于推特的问题。中方对马斯克收购推特有何评论? | Reuters : Toujours sur Twitter, quel est le commentaire du gouvernement chinois sur l’achat de Twitter par Elon Musk ? |
| 35568 | 汪文斌:我刚才已经对你的演绎作出了回应。 | Wang Wenbin : Je viens de répondre à votre interprétation. |
| 35569 | 澎湃新闻记者:4月25日,青蒿素问世50周年暨助力共建人类卫生健康共同体国际论坛在北京举行。习近平主席向论坛致贺信。 | The Paper : Le 25 avril, le président Xi Jinping a envoyé une lettre de félicitations au Forum international sur le 50e anniversaire de la découverte de l’artémisinine et sur la construction d’une communauté de santé pour tous qui s’est tenu à Beijing. |