ID 原文 译文
35530 当前形势下,各方首先要支持对话谈判,防止冲突扩大化、长期化。 Dans les circonstances actuelles, toutes les parties devraient, avant tout, soutenir le dialogue et la négociation pour empêcher l’expansion et la prolongation des conflits.
35531 同时也应反思欧洲何以在冷战结束30多年后重陷地缘政治冲突的漩涡,反思如何构建均衡、有效、可持续的欧洲安全架构,反思如何加强全球安全治理体系。 Dans le même temps, nous devrions réfléchir aux raisons pour lesquelles l’Europe s’est retrouvée prise dans un nouveau conflit géopolitique plus de 30 ans après la fin de la guerre froide, à la manière de construire une architecture de sécurité européenne équilibrée, efficace et durable, et à la manière de renforcer le système de gouvernance de la sécurité mondiale. 
35532 湖北广播电视台记者:据美国媒体报道,美国近日发生多起大规模枪支暴力案件造成多人伤亡,这表明美国政府在落实限枪承诺方面几乎无所作为。 Hubei Media Group : Selon les médias américains, la vague de fusillades de masse de ces derniers jours a fait de nombreuses victimes, ce qui montre l’inaction du gouvernement américain dans le respect de son engagement en matière de contrôle des armes à feu.
35533 发言人对此有何评论? Quel est votre commentaire ?
35534 汪文斌:我注意到有美国媒体评论称,枪支暴力是美国社会的“流行病”,令美国人民感到绝望。 Wang Wenbin : J’ai noté que certains médias américains ont commenté que la violence armée est une pandémie de la société américaine qui laisse le peuple américain dans le désespoir.
35535 美国以占世界4.2%的人口保有世界46%的民用枪支,总数量高达3.93亿支。 Avec 4,2 % de la population mondiale, les États-Unis possèdent 46 % des armes à feu détenues par des civils dans le monde, soit 393 millions d’unités.
35536 2020年,美国有45222人死于涉枪事件,比2010年增加43%。 En 2020, 45 222 personnes sont mortes de blessures liées aux armes à feu aux États-Unis, soit une augmentation de 43 % par rapport à 2010.
35537 美国“枪支暴力档案”网站数据显示,截至今年4月22日,涉枪暴力事件已在美国造成13115人丧生。 Le site Web Gun Violence Archive indique que 13 115 personnes sont mortes lors d’événements liés à la violence armée aux États-Unis cette année, au 22 avril.
35538 美国密歇根大学一项研究发现,2020年涉枪伤害首次超过车祸,成为美国儿童和青少年的最主要死因。 Selon une étude de l’université du Michigan, les armes à feu ont dépassé les accidents de voiture en tant que principale cause de décès des enfants et des adolescents américains en 2020.
35539 75%的美国青少年认为枪击事件是其最主要的压力来源。 75 % des jeunes Américains déclarent que les fusillades de masse sont une source importante de stress.