ID 原文 译文
35370 各方同意以庆祝开启外交关系50周年为契机,共同推动中加关系不断迈上新台阶。 Toutes les parties ont convenu de saisir l’occasion du 50e anniversaire des relations diplomatiques pour porter les relations Chine-Pays des Caraïbes à un niveau supérieur.
35371 王毅国务委员就打造更高水平的中加伙伴关系提出四点建议:共同促进和平发展,共同擘画中加关系发展蓝图,共同深化互利合作,共同赓续人民友谊。 Le conseiller d’État Wang Yi a présenté quatre suggestions sur la construction des relations Chine-Pays des Caraïbes à un niveau supérieur, à savoir la promotion conjointe de la paix et du développement, l’élaboration conjointe d’un plan de développement des relations Chine-Pays des Caraïbes, l’approfondissement conjoint de la coopération mutuellement bénéfique et la poursuite conjointe de l’amitié entre les peuples.
35372 与会各方形成了六点重要共识。一是增进政治互信,在涉及彼此核心利益的问题上继续相互支持,倡导和践行真正的多边主义。 Les participants à la réunion sont parvenus à un consensus en six points. Premièrement, renforcer la confiance mutuelle politique, se soutenir mutuellement sur les questions touchant aux intérêts fondamentaux comme toujours, et défendre et pratiquer le véritable multilatéralisme.
35373 二是共同促进疫后经济复苏,推动共建“一带一路”走深走实,携手推动落实全球发展倡议,推动菌草等务实合作提质升级。 Deuxièmement, promouvoir conjointement la reprise économique post-COVID et la coopération solide dans le cadre de l’Initiative « la Ceinture et la Route », mettre en œuvre l’Initiative pour le développement mondial, s’efforcer d’améliorer la coopération pragmatique, notamment sur Juncao.
35374 三是加强抗疫和医疗合作,完善公共卫生治理,构建中加卫生健康共同体。 Troisièmement, renforcer la réponse à la COVID-19 et la coopération en matière de santé, améliorer la gouvernance de la santé publique et construire une communauté de santé entre la Chine et les pays des Caraïbes.
35375 中方将继续向加勒比国家提供抗疫物资和疫苗。 La Chine continuera à fournir des fournitures antiépidémiques et des vaccins aux pays des Caraïbes.
35376 四是建立多元互动的人文交流格局。中方将增加向加勒比国家政府奖学金名额。 Quatrièmement, forger une architecture dynamique et interactive d’échanges entre les peuples, avec davantage de bourses d’études accordées par le gouvernement chinois aux pays des Caraïbes.
35377 五是携手应对气候变化挑战。 Cinquièmement, répondre ensemble au défi du changement climatique.
35378 中方决定设立中国—加勒比防灾减灾资金。 La Chine a décidé de mettre en place un fonds pour la prévention et la réduction des catastrophes entre la Chine et les pays des Caraïbes.
35379 六是进一步密切中加政策沟通。 Sixièmement, avoir une communication politique plus étroite entre la Chine et les pays des Caraïbes.