ID 原文 译文
35310 有关国家应与国际社会相向而行,切实承担起责任和义务,共同维护《禁止化学武器公约》的权威。 Les pays concernés doivent aller dans le même sens que la communauté internationale, assumer sérieusement leurs responsabilités et remplir leurs obligations, et défendre conjointement l’autorité de la CAC.
35311 路透社记者:韩联社报道称,在平壤方面要求下,丹东已经关停了前往朝鲜的列车,因为在边境省份的新冠病例数量上升。 Reuters : Yonhap rapporte que Dandong a arrêté la circulation des trains vers la RPDC à la demande de Pyongyang en raison de l’augmentation des cas de COVID dans les provinces frontalières.
35312 韩国统一部表示无法确认截至昨天列车仍正常运行。 Le Ministère de l’Unification de la République de Corée a déclaré qu’il ne pouvait pas confirmer que les trains fonctionnaient encore normalement hier.
35313 你能否确认中国已经停止运行从丹东开往朝鲜的列车? Pourriez-vous confirmer si la Chine a arrêté le train reliant Dandong à la RPDC ?
35314 赵立坚:我可以向你确认,鉴于当前丹东疫情形势,中朝双方经过友好协商,决定临时暂停丹东—新义州口岸铁路货运。 Zhao Lijian : Je peux confirmer qu’étant donné la situation de la COVID-19 à Dandong, le transport ferroviaire transfrontalier de marchandises entre Dandong et Sinuiju a été suspendu grâce à des consultations amicales entre la Chine et la RPDC.  
35315 新华社记者:日前,美国与欧盟、英国、澳大利亚和日本等联合发起所谓《互联网未来宣言》。 Agence de presse Xinhua : Les États-Unis et leurs partenaires, dont l’Union européenne, le Royaume-Uni, l’Australie et le Japon, ont récemment lancé conjointement la soi-disant Déclaration pour le futur de l’Internet.
35316 据报道,美原本计划于去年所谓的“领导人民主峰会”期间宣布建立“互联网未来联盟”,但由于多方反对不得不推迟。 Les États-Unis avaient envisagé de lancer une Alliance pour l’avenir de l’Internet lors du Sommet pour la démocratie de l’année dernière, mais le projet a été reporté en raison de l’opposition de diverses parties.
35317 这是美作出的最新尝试,后续还将举行系列配套活动。 La dernière tentative des États-Unis sera suivie d’activités connexes.
35318 请问中方对此有何评论? Avez-vous des commentaires à faire ?
35319 赵立坚:不论是搞所谓的“互联网未来联盟”还是“《互联网未来宣言》”,都掩盖不了美国及一些国家在互联网问题上的政策本质,即以意识形态划线,煽动分裂和对抗,破坏国际规则,并试图将自己的标准强加于人。 Zhao Lijian : Que ce soit la soi-disant Alliance pour le futur de l’Internet ou la Déclaration pour le futur de l’Internet, elles révèlent toutes deux que la nature des politiques Internet des États-Unis et de certains autres pays consiste à tracer des lignes idéologiques, à inciter à la division et à la confrontation, à saper les règles internationales et à tenter d’imposer leurs propres normes aux autres.