| ID | 原文 | 译文 |
| 34780 | 这是债务重组的前提条件吗?中方是否会帮助斯里兰卡偿还即将到期的债务? | Nous nous demandons si cela constitue une condition à la restructuration de la dette. Et enfin, nous nous demandons également si la Chine va aider à rembourser les prochaines échéances de la dette du Sri Lanka. |
| 34781 | 汪文斌:你提到的三个问题,实际上我刚才已经做了回答。 | Wang Wenbin : Vos questions ont en fait été couvertes par ma réponse précédente. |
| 34782 | 我愿重申,中方一直在力所能及范围内为斯里兰卡经济社会发展提供帮助,未来我们还会继续这样做。 | Je voudrais réitérer que la Chine a fourni une assistance au développement économique et social du Sri Lanka au mieux de ses capacités et qu’elle continuera à le faire à l’avenir. |
| 34783 | 我们也相信斯里兰卡一定能够尽快克服暂时的困难,迎来新的更大发展。 | Nous sommes convaincus que le Sri Lanka surmontera ses difficultés temporaires dès que possible et inaugurera un nouveau et plus important développement. |
| 34784 | 关于中斯自贸协定谈判相关事宜,请你向主管部门了解。 | Concernant l’accord de libre-échange entre la Chine et le Sri Lanka, vous pouvez vous informer auprès des autorités compétentes. |
| 34785 | 湖北广电记者:据报道,近日美国印第安人肖肖尼部落的一名活动人士在接受采访时表示,美国政府在其印第安原住民同胞居住的家园里进行了900多次核试验,试图对他们进行种族清洗。 | Hubei Media Group : Un militant de la tribu amérindienne des Shoshone aux États-Unis a déclaré dans une récente interview que le gouvernement américain a effectué plus de 900 essais nucléaires sur leurs terres et a tenté de les nettoyer ethniquement. |
| 34786 | 中方对此有何评论? | Avez-vous un commentaire à faire ? |
| 34787 | 汪文斌:我注意到有关报道。 | Wang Wenbin : J’ai pris note du reportage concerné. |
| 34788 | 报道提及,在2009年前的40多年里,美国政府在印第安人肖肖尼部落区域总计进行了928次核试验,产生了大约62万吨放射性沉降物,是1945年日本广岛原子弹爆炸后所产生放射性沉降物的近48倍。 | Il mentionne également une étude de 2009, selon laquelle, sur une période d’un peu plus de 40 ans, 928 essais ont été effectués sur les terres de la tribu Shoshone, entraînant des retombées radioactives d’environ 620 kilotonnes, soit 48 fois la quantité produite lors du bombardement d’Hiroshima en 1945. |
| 34789 | 根据肖肖尼部落的说法,美国政府核试验项目已经造成数千人死亡,许多人罹患癌症等疾病,美国政府却并不关心他们的健康问题。 | Selon la tribu, le programme d’essais a tué des milliers de personnes et beaucoup ont développé une série de cancers et de maladies, mais le gouvernement américain ne veut pas étudier ces conséquences néfastes sur la santé. |