| ID | 原文 | 译文 |
| 34590 | 中方有关立场是一贯、明确的。 | La position de la Chine est cohérente et claire. |
| 34591 | 希望有关各方按照“双轨并进”思路和分阶段、同步走原则,推进半岛问题政治解决进程。 | Nous espérons que toutes les parties concernées pourront faire avancer le processus de règlement politique de la question de la péninsule coréenne en suivant l’approche à double voie et le principe d’échelonnement et de synchronisation. |
| 34592 | 澎湃新闻记者:1月11日是关塔那摩监狱设立20周年的日子。 | The Paper : Le 11 janvier 2022 marque le 20e anniversaire de l’ouverture de la prison de Guantánamo Bay. |
| 34593 | 联合国人权理事会任命的一个专家小组10日发表声明,谴责美国继续使用这所侵犯人权的监狱,表示美方“不经审判任意拘押并施加酷刑和虐待”的做法“完全不能接受”。 | Un groupe d’experts nommé par le Conseil des droits de l’homme des Nations unies a publié le 10 janvier une déclaration condamnant la poursuite des activités de la prison en violation des droits de l’homme. Il a déclaré : « Vingt ans de pratique de la détention arbitraire sans procès accompagnée de torture ou de mauvais traitements sont tout simplement inacceptables ». |
| 34594 | 中方对此有何评论? | Quel est le commentaire de la Chine ? |
| 34595 | 汪文斌:关塔那摩监狱是世界人权史上的黑暗一页。 | Wang Wenbin : La prison de Guantánamo Bay est un chapitre sombre de l’histoire mondiale des droits de l’homme. |
| 34596 | 如果说世界上存在关押穆斯林的“拘留营”的话,那就是关塔那摩监狱。 | S’il existe un « camp de détention » qui détient les musulmans, alors ce doit être la prison de Guantánamo Bay. |
| 34597 | 自第一批囚犯抵达以来的20年间,美方虐囚丑闻屡见报端,引起国际社会极大愤慨,美方也一再承诺将关闭该监狱。 | Depuis l’arrivée des premiers prisonniers il y a 20 ans, les tortures infligées aux détenus par les États-Unis ont été fréquemment rapportées, suscitant l’indignation de la communauté internationale. Les États-Unis ont promis plus d’une fois qu’ils fermeraient la prison. |
| 34598 | 但20年后的今天,关塔那摩监狱仍然关押着39人,其中只有少数人被控或被判有罪。 | Cependant, 20 ans plus tard, 39 personnes y sont toujours détenues, et peu d’entre elles ont été inculpées ou condamnées pour des crimes. |
| 34599 | 事实上,美国设立的秘密监狱遍布全球,关塔那摩监狱只是冰山一角。 | En fait, on trouve des prisons secrètes créées par les États-Unis dans le monde entier. La prison de Guantánamo Bay n’est que la partie émergée de l’iceberg. |