ID 原文 译文
33878 彭博社记者:美国总统拜登表示,因中方未履行承诺,他尚不准备取消对华关税。 Bloomberg : Le président américain Biden a déclaré qu’il n’était pas prêt à lever les droits de douane sur la Chine car la Chine ne respecte pas ses engagements.
33879 他的原话是,我希望看到中方履行承诺。我们能够取消部分关税,但目前尚未走到这一步。 Il a dit : « J’aimerais pouvoir être dans une position je pourrais dire qu’ils respectent leurs engagements et être en mesure d’en lever une partie, mais nous n’en sommes pas encore là. » Êtes-vous d’accord avec cette caractérisation ?
33880 你是否认同他的表述?中方是否正在履行中美经贸协议中的承诺? La Chine respecte-t-elle ses engagements dans le cadre de l’accord commercial ?
33881 赵立坚:关于中美经贸关系方面的问题,请你向有关主管部门了解。 Zhao Lijian : Je voudrais vous renvoyer aux autorités compétentes pour les questions concernant les questions économiques et commerciales entre la Chine et les États-Unis.
33882 俄新社记者:哈萨克斯坦外长此前表示,近期哈萨克斯坦发生动乱后,中方及其他伙伴做好了提供军事及其他援助的准备。但除集安条约组织外,哈没有接受外国或其他组织军事援助的法律依据。 RIA Novosti : Le ministre kazakh des Affaires étrangères a déclaré plus tôt que, lors des récents troubles au Kazakhstan, la Chine et d’autres partenaires étaient prêts à fournir toute assistance au Kazakhstan, y compris une assistance militaire, mais qu’il n’y avait aucune base légale pour accepter une assistance militaire d’autres pays et organisations, sauf l’OTSC.
33883 中方能否澄清愿向哈提供何种援助? Pourriez-vous préciser le type d’assistance que la Chine est prête à fournir au Kazakhstan ?
33884 赵立坚:中国和哈萨克斯坦互为友好邻邦和永久全面战略伙伴。 Zhao Lijian : La Chine et le Kazakhstan sont des voisins et amis et des partenaires stratégiques globaux permanents.
33885 中方正同哈方保持密切沟通,将根据哈方意愿提供力所能及的帮助。 La Chine maintient une communication étroite avec le Kazakhstan et fournira une assistance au mieux de ses capacités selon la volonté du Kazakhstan.
33886 只要是有利于哈方恢复安宁、发展经济、改善民生的举措,中方都将持积极态度。 La Chine adoptera une attitude positive à l’égard de toutes les mesures susceptibles d’aider le pays à rétablir la stabilité, à développer l’économie et à améliorer le bien-être de la population.
33887 凤凰卫视记者:据报道,台湾方面将会派赖清德出席洪都拉斯总统的就职典礼。 Phoenix TV : Selon des reportages, Taïwan enverra Lai Chingte au Honduras pour assister à la cérémonie d’investiture du président hondurien.