| ID | 原文 | 译文 |
| 32556 | 汪文斌:在美国宣布将本属于阿富汗人民的资产据为己有之际,美加以维护人权为由发表“反对任意拘押宣言”一周年的声明。 | Wang Wenbin : Quelle ironie que les États-Unis et le Canada aient publié des déclarations à l’occasion du premier anniversaire de la publication de la Déclaration contre la détention arbitraire dans les relations d’État à État, au nom de la protection des droits de l’homme, alors que les États-Unis gardent illégalement les biens du peuple afghan pour eux ! |
| 32557 | 这充满了讽刺意味,给大家提供了一份揭露美加虚伪“双标”的生动教材,让国际社会更加看清了以下事实。 | Cela nous donne un exemple vivant révélant l’hypocrisie et le double standard des États-Unis et du Canada, et aide la communauté internationale à voir encore plus clairement les faits suivants. |
| 32558 | 首先,所谓的“反对任意拘押宣言”是外交欺诈的“杰作”。 | Premièrement, la soi-disant Déclaration contre la détention arbitraire est le fruit d’une fraude diplomatique. |
| 32559 | 加方在美方的附和支持下,违背一些国家明确表示不赞成、不参与联署所谓“宣言”的意愿,强行将他们纳入联署名单,这种违背国际关系准则、“无中生友”的欺诈行为,也遭到这些国家的反对。 | Avec l’écho et le soutien des États-Unis, le Canada a fait entrer certains pays dans la liste des signataires, contre la volonté de ces pays de ne pas approuver et de ne pas participer à la cosignature de la déclaration. Cet acte frauduleux qui viole les normes régissant les relations internationales et qui invente des chiffres a également suscité l’opposition des pays concernés. |
| 32560 | 第二,加美才是任意拘押问题的典型代表。 | Deuxièmement, les États-Unis et le Canada se démarquent en matière de détention arbitraire. |
| 32561 | 加方在孟晚舟女士没有违反任何加法律情况下,对其拘押长达1000多天, | Mme Meng Wanzhou a été détenue par le Canada pendant plus de 1 000 jours sans avoir violé aucune loi canadienne. |
| 32562 | 这才是不折不扣的任意拘押。 | Il s’agit d’une détention arbitraire pure et simple. |
| 32563 | 美国更是任意拘押的“老手”。 | Les États-Unis ont de l’expérience en matière de détention arbitraire. |
| 32564 | 在美国内,美任意拘押无辜移民,强迫移民儿童与其父母分离,导致无数家庭破裂。 | Sur le plan national, les États-Unis détiennent arbitrairement des immigrants innocents, séparent de force les enfants migrants de leurs familles et déchirent d’innombrables familles. |
| 32565 | 在美国外,关塔那摩监狱只是美国遍布全球秘密监狱网的缩影。 | Sur le plan international, la prison de Guantanamo Bay n’est qu’un exemple parfait du réseau de prisons secrètes des États-Unis à travers le monde. |