| ID | 原文 | 译文 |
| 32526 | 美方应当重视并解决俄方在安全保障问题上的正当合理关切,为各方在新明斯克协议基础上寻求政治解决乌克兰问题发挥建设性作用,而不是炒作渲染危机、刺激局势紧张。 | Les États-Unis devraient prendre en compte et résoudre les préoccupations légitimes et raisonnables de la Russie en matière de garanties de sécurité et jouer un rôle constructif pour que toutes les parties recherchent un règlement politique de la question ukrainienne sur la base de l’accord de Minsk-2, plutôt que d’exagérer et de faire un grand tapage au sujet de la crise et d’aggraver les tensions. |
| 32527 | 中方支持一切符合新明斯克协议方向和精神的努力。 | La Chine soutient tous les efforts conformes à l’orientation et à l’esprit de l’accord de Minsk-2. |
| 32528 | 彭博社记者:澳大利亚广播公司负责人在周三一场公开听证会上表示,太平洋岛国的公共广播机构正受到来自北京的压力,要求播放中国政府所制作的内容。 | Bloomberg : Le directeur d’Australian Broadcasting Corporation a déclaré lors d’une audience publique mercredi que les sociétés de radiodiffusion publiques des pays insulaires du Pacifique subissent des pressions de Beijing pour diffuser des contenus produits par le gouvernement chinois. |
| 32529 | 外交部对此有何评论? | Le Ministère des Affaires étrangères a-t-il un commentaire à faire ? |
| 32530 | 汪文斌:澳方有关人员的言论,根本代表不了太平洋岛国的真实意见, | Wang Wenbin : Les remarques de la personne concernée de la partie australienne ne peuvent en aucun cas représenter l’opinion publique des pays insulaires du Pacifique. |
| 32531 | 而是刻意散布的虚假信息。 | Il s’agit d’une désinformation délibérément diffusée. |
| 32532 | 在所罗门群岛发生骚乱、汤加火山爆发造成严重灾害时,也曾出现过所谓太平洋岛国不希望接受中国援助的类似虚假信息。 | Une désinformation similaire prétendant que les pays insulaires du Pacifique ne veulent pas de l’aide chinoise est également apparue lorsque des émeutes ont éclaté dans les îles Salomon et lorsque l’éruption volcanique aux Tonga a provoqué une grave catastrophe. |
| 32533 | 但事实上,中方的援助和支持受到太平洋岛国人民的热烈欢迎。这些才是中国同太平洋岛国守望相助、命运与共的最真实写照。 | Le fait est que l’aide et le soutien chinois ont été chaleureusement accueillis dans les pays de la région, ce qui illustre de manière vivante que la Chine et les pays insulaires du Pacifique veillent les uns sur les autres et partagent heurs et malheurs. |
| 32534 | 挑拨中国同太平洋岛国关系的言论在岛国没有市场。 | Les remarques qui tentent de semer la discorde entre la Chine et les pays insulaires du Pacifique ne trouveront aucune audience dans ces pays. |
| 32535 | 今日俄罗斯记者:俄罗斯国防部周二表示,俄罗斯在军演结束后调离俄乌边境和克里米亚的一些部队。 | RIA Novosti : Le Ministère russe de la Défense a déclaré mardi que le pays éloignait certaines forces de la frontière avec l’Ukraine et de la Criméeà la suite d’exercices militaires. |