ID |
原文 |
译文 |
14305 |
国际社会应增强紧迫感,积极推动巴以在“两国方案”基础上尽快重启和谈,早日实现巴勒斯坦问题的全面、公正和持久解决。 |
La communauté internationale devrait avoir un plus grand sens de l’urgence et œuvrer à la reprise rapide des pourparlers de paix entre la Palestine et Israël sur la base de la solution à deux États, afin de parvenir rapidement à une résolution globale, juste et durable de la question palestinienne. |
14306 |
湖北广播电视台记者:5月29日是第20个“国际维和人员日”。 |
Hubei Media Group : Le 29 mai 2022 marquait la 20e Journée internationale des Casques bleus de l’ONU. |
14307 |
发言人能否进一步介绍中国参与联合国维和行动的情况? |
Pourriez-vous nous parler de la participation de la Chine aux missions de maintien de la paix de l’ONU ? |
14308 |
赵立坚:联合国维和行动是促进国际和平与安全的重要手段。 |
Zhao Lijian : Les missions de maintien de la paix de l’ONU sont des moyens importants pour promouvoir la paix et la sécurité internationales. |
14309 |
70多年来,联合国先后开展了70多项维和行动,超过百万名工作人员集结在联合国旗帜下,为维护和恢复地区和平、协助解决地区冲突作出了突出贡献,蓝盔部队成为和平与希望的象征,受到国际社会的普遍赞誉。 |
Depuis plus de 70 ans, l’ONU a mené plus de 70 missions de maintien de la paix, rassemblant plus d’un million de Casques bleus sous le drapeau de l’ONU et apportant des contributions exceptionnelles à la sauvegarde et à la restauration de la paix régionale et à l’aide à la résolution des conflits régionaux. Les Casques bleus sont devenus un symbole de paix et d’espoir, et ont été largement salués par la communauté internationale. |
14310 |
中国于1990年向联合国派出军事观察员,拉开了参加联合国维和行动的帷幕。 |
En 1990, la Chine a envoyé des observateurs militaires aux Nations unies, ce qui a marqué le début de sa participation aux opérations de maintien de la paix des Nations unies. |
14311 |
中国于1992年派出首支成建制的“蓝盔部队”,参加联合国维和行动。 |
En 1992, la Chine a envoyé sa première unité militaire formée de Casques bleus pour participer aux opérations de maintien de la paix des Nations unies. |
14312 |
30多年来,中国军队已派出官兵近5万人次,赴20多个国家和地区参加联合国维和行动,先后有16名官兵献出宝贵生命。 |
Au cours des trois dernières décennies, la Chine a envoyé près de 50 000 Casques bleus pour participer aux opérations de maintien de la paix des Nations unies dans plus de 20 pays et régions. Au total, 16 Casques bleus chinois ont fait le sacrifice ultime. |
14313 |
目前,中国是联合国第二大维和摊款国和安理会常任理事国中第一大出兵国,共有2200多名中国官兵在8个维和任务区执行任务。 |
La Chine est le deuxième contributeur financier des opérations de maintien de la paix de l’ONU et le premier pourvoyeur de Casques bleus au sein des cinq membres permanents du Conseil de sécurité. À l’heure où nous parlons, plus de 2 200 officiers et soldats chinois travaillent dans huit zones de mission de maintien de la paix. |
14314 |
中国“蓝盔”成为联合国维护和平的关键力量。 |
Les Casques bleus chinois sont devenus une force clé dans les efforts de maintien de la paix de l’ONU. |