ID 原文 译文
15875 赵立坚:我不掌握相关情况。 Zhao Lijian : Je ne suis pas au courant d’informations pertinentes.
15876 路透社记者:路透社报道称,拜登政府已起草行政令,授权美司法部阻止中国等国家获取美国公民的数据。 Reuters : Reuters rapporte que l’administration Biden a rédigé un projet de décret qui donnerait au Ministère de la Justice des pouvoirs pour empêcher des pays étrangers comme la Chine d’accéder aux données personnelles des Américains.
15877 外交部有何评论? Le Ministère des Affaires étrangères a-t-il un commentaire à faire ?
15878 赵立坚:我注意到有关报道。 Zhao Lijian : J’ai pris note des reportages concernés.
15879 在数据安全问题上,中方一贯是坦荡、开放、合作的。 Sur la question de la sécurité des données, la Chine a toujours été au-dessus de tout soupçon, ouverte et coopérative.
15880 中国法律对于保障包括数据安全和个人信息在内的公民和组织合法权益作出了明确规定。 Les lois chinoises stipulent clairement que la sécurité des données, les informations personnelles et les autres droits et intérêts légitimes de tous les citoyens et organisations doivent être protégés.
15881 中国政府严格践行数据安全保护有关原则,禁止并依法打击相关违法行为。 Le gouvernement chinois respecte strictement les principes de protection de la sécurité des données, et interdit et réprime les activités illégales conformément à la loi.
15882 中方还提出了《全球数据安全倡议》,明确呼吁各国不得直接向企业或个人调取境外数据。 La Chine a également mis en avant l’Initiative mondiale sur la sécurité des données, qui appelle tous les pays à ne pas accéder directement aux données étrangères via des entreprises ou des individus.  
15883 各国都有权采取措施保护本国公民个人数据和隐私,但相关举措应是合理、科学的,不应沦为个别国家泛化国家安全概念、滥用国家力量无理打压特定国家和企业的工具。 Tous les pays ont le droit de prendre des mesures pour protéger les données personnelles et la vie privée de leurs citoyens. Mais ces mesures doivent être raisonnables et bien fondées. Elles ne doivent pas être réduites à des outils visant à réprimer certains pays et entreprises en abusant du concept de sécurité nationale et du pouvoir de l’État.
15884 凤凰卫视记者:世卫组织总干事谭德塞昨天在记者会上对中国境内对新冠疫情的“清零”政策提出了一些看法。 Phoenix TV : Le directeur général de l’OMS, Tedros Adhanom Ghebreyesus, a fait part de son point de vue sur la « stratégie zéro COVID » de la Chine lors d’un point de presse hier.