ID 原文 译文
31405 汪文斌:上个月,北京冬奥会刚刚成功举行,中国兑现了自己的承诺,向世界奉献了一届简约、安全、精彩的奥运盛会。 Wang Wenbin : La Chine a organisé avec succès les Jeux olympiques d’hiver de Beijing le mois dernier, respectant ainsi son engagement d’offrir au monde des Jeux olympiques simplifiés, sûrs et splendides.
31406 之后,北京正式进入了冬残奥会周期,北京冬奥组委在场馆建设和运营、竞赛组织、疫情防控、赛事服务保障等方面顺利完成了冬残奥会的筹办和转换工作。 Après cela, Beijing est passé en mode paralympique. Le BOCOG a terminé tous les préparatifs et les modifications concernant la construction et l’exploitation des sites, l’organisation des événements, la prévention et le contrôle de la pandémie, les services et la logistique des Jeux paralympiques.  
31407 北京冬残奥会将于今晚开幕,习近平主席将出席开幕式。 Les Jeux paralympiques d’hiver de Beijing 2022 s’ouvriront ce soir et le président Xi Jinping assistera à la cérémonie d’ouverture.
31408 中方将兑现“两个奥运、同样精彩”的承诺,举办一届简约、安全、精彩的残奥盛会。 La Chine honorera son engagement d’accueillir deux Jeux tout aussi merveilleux l’un que l’autre et organisera des Jeux paralympiques simplifiés, sûrs et splendides.
31409 相信北京冬残奥会将成为各国残疾运动员发扬拼搏精神、展现自强不息风貌的平台,为促进奥林匹克事业和残疾人事业发展作出新贡献。 Nous sommes convaincus que les Jeux paralympiques de Beijing offriront une plateforme aux athlètes handicapés du monde entier pour montrer leur esprit tenace et inflexible et apporter une nouvelle contribution à la promotion du développement de la cause olympique et du bien-être des personnes handicapées. 
31410 湖北广播电视台记者:据报道,3月2日,网络安全企业360公司发布《网络战序幕:美国国安局NSA(APT-C-40)对全球发起长达十余年无差别攻击》的报告,披露NSA利用网络武器对中国、英国、德国、法国、波兰、日本、印度、韩国、阿联酋、南非、巴西等全球47个国家及地区403个目标开展网络攻击。 Hubei Media Group : Selon des reportages, le 2 mars, la société de sécurité Internet « 360 » a publié un rapport sur les cyberattaques à l’aveugle lancées par le groupe APT-C-40 de l’Agence de la sécurité nationale américaine (NSA) depuis une dizaine d’années. Le rapport révèle que la NSA a utilisé des cyberarmes pour lancer des cyberattaques contre 403 cibles dans 47 pays et régions du monde, dont la Chine, le Royaume-Uni, l’Allemagne, la France, la Pologne, le Japon, l’Inde, la République de Corée, les Émirats arabes unis, l’Afrique du Sud et le Brésil.
31411 此前,360公司还发布过APT-C-39报告,曝光美国中央情报局对中国发动大规模网络攻击。 En fait, 360 a publié précédemment un rapport sur APT-C-39 qui travaille sous l’égide de l’Agence centrale de renseignement américaine et a lancé des cyberattaques à grande échelle contre la Chine.
31412 请问,中方对此有何评论? Avez-vous un commentaire à faire ?
31413 汪文斌:我们注意到360公司的有关报告,谴责报告曝光的恶意网络活动, Wang Wenbin : Nous avons pris note du rapport publié par 360. La Chine condamne les cyberactivités malveillantes exposées dans le rapport.
31414 再次强烈敦促美方作出解释,并立即停止此类活动。 Nous exhortons les États-Unis à s’expliquer et à mettre fin à ces activités.