ID 原文 译文
31125 赵立坚:至于台湾地区为什么被列入这个清单,地球人都明白。 Zhao Lijian : Quant à savoir pourquoi Taïwan figure sur la liste, la réponse est claire pour tous.
31126 台湾如果被制裁,那是咎由自取。 Si Taïwan est sanctionné, c’est de sa propre faute. 
31127 俄新社记者:日本首相周一称,乌克兰局势和俄罗斯行动凸显联合国安理会改革的必要性。 RIA Novosti : Le Premier ministre japonais a déclaré lundi que la situation en Ukraine et les actions de la Russie soulignent la nécessité de réformer le Conseil de sécurité des Nations unies.
31128 你对此有何评论? Quel est le commentaire de la Chine ? 
31129 赵立坚:中方在有关安理会改革方面的立场是一贯的、明确的。 Zhao Lijian : La position de la Chine sur la réforme du Conseil de sécurité des Nations unies est cohérente et claire.
31130 中方并不认同日方的有关看法。 La partie chinoise n’est pas d’accord avec l’opinion de la partie japonaise.
31131 当美国非法入侵伊拉克的时候,当美国非法轰炸南联盟的时候,日方作出过这样的表态吗? Le Japon a-t-il fait ces remarques lorsque les États-Unis ont illégalement envahi l’Irak et largué des bombes sur la République fédérale de Yougoslavie ? 
31132 彭博社记者:联合国安理会周五晚上召开会议,联合国代表在会上表示,联合国不掌握乌克兰存在任何生物武器。 Bloomberg : Vendredi soir, le représentant de l’ONU a déclaré lors de la réunion du Conseil de sécurité des Nations unies que l’ONU n’avait pas connaissance de la présence d’armes biologiques en Ukraine.
31133 中方对联合国的这一表态有何评论? Quel est le commentaire de la Chine sur cette déclaration de l’ONU ?
31134 赵立坚:我们也注意到了联合国方面有关表态。 Zhao Lijian : Nous avons également pris note des remarques concernées faites par la partie onusienne.