ID 原文 译文
30825 根据美方自己提供的数字,美国在30个国家有336个生物实验室。 D’après les informations fournies par les États-Unis, le pays possède 336 laboratoires dans 30 pays.
30826 这不是美方在乌克兰一国的实验室的问题,也不是因当前局势而产生的新问题。 Il ne s’agit pas d’une question limitée aux laboratoires américains en Ukraine, ni d’une nouvelle question née de la situation actuelle.
30827 美方有义务遵守《禁止生物武器公约》,也有义务对国际社会的关切作出澄清。 Les États-Unis ont l’obligation de respecter la Convention sur les armes biologiques et de clarifier ce qu’ils font, face aux préoccupations de la communauté internationale.
30828 这不是靠转移视线就能应付过去的。 Ils ne pourront pas s’en sortir en détournant l’attention.
30829 几十年以来,美方动不动就指手画脚,指责其他国家没有遵约、必须接受国际核查,甚至因此对其他国家动武、制裁。 Pendant des décennies, les États-Unis ont accusé pour un rien d’autres pays de ne pas respecter la Convention et ont exigé des autres qu’ils acceptent les vérifications, ce qui leur a permis de lancer des opérations militaires et d’imposer des sanctions.
30830 为什么一到美国自己头上,就可以不接受核查,就可以一句“我遵约了”轻飘飘地应付过去?况且,以美国的信誉,很难取信于国际社会。 Pourquoi les États-Unis s’exemptent-ils des vérifications et tentent-ils de convaincre les autres en affirmant simplement qu’ils respectent la Convention ? En outre, les États-Unis peuvent difficilement gagner la confiance de la communauté internationale avec leur niveau de crédibilité.
30831 我们大家都记得是谁拿着一管白色的洗衣粉对伊拉克非法侵略。 Nous nous souvenons encore que quelqu’un a décidé d’envahir illégalement l’Irak avec un flacon de détergent à la main. 
30832 我们再次敦促美方本着负责任的态度,对其生物军事活动作出全面澄清,并停止独家反对建立《禁止生物武器公约》核查机制。 Nous exhortons une fois de plus les États-Unis à agir de manière responsable, à donner des éclaircissements complets sur leurs activités militaires biologiques et à cesser de s’opposer seuls à l’établissement d’un mécanisme de vérification dans le cadre de la Convention sur les armes biologiques.
30833 这将有助于恢复国际社会对美国履行国际义务的信心,也将有助于提升全球生物安全水平。 Cela aidera à restaurer la confiance de la communauté internationale dans le respect par les États-Unis de leurs obligations internationales et à améliorer la sécurité biologique mondiale.
30834 法新社记者:乌克兰总统泽连斯基昨天表示,乌应接受其不会成为北约成员这一点。 AFP : Le président ukrainien Volodymyr Zelenskyy a déclaré hier que l’Ukraine devait accepter de ne pas devenir membre de l’OTAN.