| ID | 原文 | 译文 |
| 30735 | 但美国政府不会这么做。 | Mais ils ont choisi de ne pas le faire. |
| 30736 | 解决乌克兰危机的钥匙在美国和北约手中。 | La clé de la résolution de la crise ukrainienne est entre les mains des États-Unis et de l’OTAN. |
| 30737 | 我们希望美国和北约作为危机始作俑者好好反思一下他们在乌克兰危机中扮演的角色,切实承担起应尽责任,为缓和局势、解决问题拿出实际行动,早日结束乌克兰的冲突。 | Nous espérons que les États-Unis et l’OTAN, en tant qu’initiateurs de la crise, pourront réfléchir à leur rôle dans la crise ukrainienne. Ils devraient assumer sérieusement leurs responsabilités et prendre des actions concrètes pour apaiser la situation, résoudre le problème et mettre fin au conflit en Ukraine dans les meilleurs délais. |
| 30738 | 我们也希望美国能够真正同世界上多数发展中国家一道,站在和平与正义的一边,推动乌克兰局势早日缓和。 | Nous espérons également que les États-Unis pourront réellement travailler avec la plupart des pays en développement dans le monde pour se tenir du côté de la paix et de la justice et contribuer à atténuer rapidement la situation en Ukraine. |
| 30739 | 路透社记者:几周前你同事说,俄罗斯国防部表示,俄方仅打击乌克兰军事目标。 | Reuters : Il y a quelques semaines, votre collègue a noté que, selon le Ministère russe de la Défense, la Russie ne visait que des cibles militaires en Ukraine. |
| 30740 | 但有报道显示,在一些地区,平民成为攻击目标。 | Des reportages indiquent que des civils ont été pris pour cible dans un certain nombre de régions. |
| 30741 | 比如,有报道称在基辅附近一座城市,排队买面包的平民被杀害。 | Par exemple, des reportages indiquent que des civils faisant la queue pour du pain ont été tués dans une ville proche de Kiev. |
| 30742 | 中国政府对于战争中平民成为袭击目标持何立场? | Quelle est la position du gouvernement chinois sur les civils pris pour cible dans cette guerre ? |
| 30743 | 赵立坚:我刚才回答问题时你没有听是吗?我刚才已就有关乌克兰平民的问题作出表态,不再赘述。 | Zhao Lijian : Vous ne m’avez pas suivi lorsque je répondais aux questions précédentes, n’est-ce pas ? Je viens de parler longuement de nos déclarations sur les civils ukrainiens et je ne vais pas répéter cela encore et encore. |
| 30744 | 彭博社记者:追问一个昨天的问题。 | Bloomberg : Une question complémentaire à ce que nous avons demandé hier. |