ID 原文 译文
15745 当人权理事会频繁针对一些国家召开特别会议时,却未能对另外一些国家长期造谣诬蔑别国人权状况、肆意发动侵略战争、在海外军事行动中滥杀平民、滥施单边强制措施、种族主义泛滥、枪支暴力盛行、难移民遭到虐待等采取有效行动。 Alors que le Conseil des droits de l’homme organise fréquemment des sessions extraordinaires concernant certains pays, il ne prend aucune action efficace à l’égard des pays qui, depuis longtemps, calomnient et répandent des rumeurs sur la situation des droits de l’homme dans d’autres pays, qui mènent délibérément des guerres d’agression contre d’autres pays, tuant des civils dans des opérations militaires à l’étranger, qui abusent de mesures coercitives unilatérales, et ceux le racisme est endémique, la violence armée fait fureur et les réfugiés et les migrants sont victimes de mauvais traitements.
15746 这严重动摇各方对人权理事会公正客观性的信心,严重损害其信誉,造成人权理事会分裂。 Cela a gravement ébranlé la confiance dans l’objectivité et l’impartialité du CDH, terni la crédibilité du CDH et entraîné des divisions au sein du CDH.
15747 因此,中方对决议投了反对票。 C’est pourquoi la Chine a voté contre la résolution.
15748 我们呼吁各方回到人权理事会成立的初衷,坚持真正的多边主义,共同推动国际人权事业健康发展。 Nous appelons toutes les parties à revenir à la mission fondatrice du CDH, à défendre le véritable multilatéralisme et à travailler ensemble pour promouvoir le développement sain de la cause internationale des droits de l’homme. 
15749 关于第二个问题,作为传统友好国家,中方高度关注斯里兰卡当前局势发展,支持斯政府和各有关政党稳定局势的最新努力,真诚希望斯各界从国家和人民的根本利益出发,保持团结,维护稳定,共克时艰。 Concernant votre deuxième question, la Chine et le Sri Lanka jouissent d’une amitié traditionnelle. Nous avons suivi de près l’évolution de la situation au Sri Lanka. Nous soutenons les derniers efforts du gouvernement sri-lankais et des partis politiques concernés pour stabiliser la situation. Nous espérons sincèrement que toutes les parties au Sri Lanka garderont à l’esprit les intérêts fondamentaux de la nation et du peuple, resteront unies, préserveront la stabilité et surmonteront ensemble les difficultés actuelles.
15750 关于你提到的斯里兰卡面临的债务问题,中方已多次表明相关立场。 Quant à votre question concernant les problèmes de dette du Sri Lanka, la partie chinoise a clairement exprimé sa position à plusieurs reprises.
15751 我们将继续同斯方就有关问题保持沟通和磋商,帮助斯里兰卡早日恢复政治和经济稳定。 Nous maintiendrons la communication et la consultation avec la partie sri-lankaise et l’aiderons à rétablir rapidement la stabilité politique et économique.
15752 路透社记者:澳大利亚国防部长达顿称一艘中国侦察船正沿澳西海岸线航行,这是对澳的入侵行为。 Reuters : Le ministre australien de la Défense Peter Dutton a déclaré que la navigation d’un navire espion chinois au large de la côte ouest de l’Australie était un acte d’agression.
15753 中方有何评论? Quel est le commentaire de la Chine ?
15754 赵立坚:我不了解你提到的具体情况。 Zhao Lijian : Je ne suis pas au courant de la situation que vous avez mentionnée.