| ID | 原文 | 译文 |
| 29565 | 有关布恰镇平民死亡的报道和画面令人十分不安,事件的真相和原因必须查清。 | Les reportages et les images de décès de civils à Boutcha sont profondément troublants. Les circonstances concernées et les causes spécifiques de l’incident doivent être vérifiées et établies. |
| 29566 | 人道问题不应被政治化。 | Les questions humanitaires ne doivent pas être politisées. |
| 29567 | 任何指控都应基于事实。 | Toute accusation doit être fondée sur des faits. |
| 29568 | 调查结论得出之前,各方应保持克制,避免无端指责。 | Avant que les conclusions de l’enquête ne soient tirées, toutes les parties doivent faire preuve de retenue et éviter les accusations sans fondement. |
| 29569 | 中方支持一切有利于缓解乌克兰人道危机的倡议和举措,愿继续同国际社会一道努力,避免平民受到任何伤害。 | La Chine soutient toutes les initiatives et mesures susceptibles d’atténuer la crise humanitaire en Ukraine et est prête à continuer à travailler avec la communauté internationale pour éviter que les civils ne soient lésés. |
| 29570 | 韩联社记者:据报道,针对朝鲜发射洲际弹道导弹,韩美朝核问题六方会谈首席代表表示要推进新的安理会决议。 | Agence de presse Yonhap : En réponse au lancement par la RPDC d’un missile balistique intercontinental, les représentants en chef de la République de Corée et des États-Unis pour les pourparlers à six chercheraient à obtenir une nouvelle résolution du Conseil de sécurité des Nations unies. |
| 29571 | 中方是否同意推进新的对朝安理会决议?中国政府朝鲜半岛事务特别代表刘晓明是否有访韩计划? | La Chine acceptera-t-elle de faire pression en faveur d’une nouvelle résolution du Conseil de sécurité des Nations unies sur la RPDC ? L’ambassadeur Liu Xiaoming, représentant spécial du gouvernement chinois pour les affaires de la péninsule coréenne, a-t-il l’intention de se rendre en République de Corée ? |
| 29572 | 赵立坚:关于你的第一个问题,中方在朝鲜半岛问题上的立场是一贯和明确的。 | Zhao Lijian : En ce qui concerne votre première question, la position de la Chine sur la question de la péninsule coréenne est cohérente et claire. |
| 29573 | 我们坚持维护半岛和平稳定,坚持实现半岛无核化,坚持通过对话协商解决问题。 | Nous nous engageons à maintenir la paix et la stabilité sur la péninsule, à réaliser la dénucléarisation de la péninsule et à résoudre la question par le dialogue et la consultation. |
| 29574 | 当前形势下,任何可能导致局势进一步恶化升级的举动都是不可取的。 | Dans les circonstances actuelles, toute action susceptible de conduire à une nouvelle détérioration et escalade de la situation est peu judicieuse. |