ID 原文 译文
29455 中方具体将采取什么措施? Quelles mesures la Chine prendra-t-elle ?
29456 赵立坚:我刚才说的已经非常清楚了。 Zhao Lijian : Je viens de dire très clairement ce que je pense.
29457 如果此访成行,中方将采取坚决有力措施作出回应,由此带来的后果完全由美方承担。 Si cette visite a lieu, la Chine prendra des mesures fermes et fortes en réponse. Les conséquences qui en découleront seront entièrement supportées par les États-Unis.
29458 半岛电视台记者:菲律宾总统杜特尔特表示,他将在本周五与习近平主席会晤或通话。 Al Jazeera : Le président philippin Rodrigo Duterte a déclaré qu’il allait rencontrer ou avoir des entretiens avec le président Xi Jinping vendredi.
29459 你可否介绍有关安排及细节? Pourriez-vous présenter l’arrangement et les détails concernés ? 
29460 赵立坚:关于你提到的中菲领导人之间的有关安排,如果有消息,我们会及时发布。 Zhao Lijian : En ce qui concerne l’arrangement de la rencontre entre les dirigeants chinois et philippin, nous publierons des informations en temps voulu s’il y en a.
29461 《北京青年报》记者:美国疾控中心近期公布的数据显示,美国因过量吸食毒品死亡人数正迅速增长。 Beijing Youth Daily : Les données récemment publiées par le Centre américain de prévention et de contrôle des maladies (CDC) montrent que les décès par surdose de drogue aux États-Unis sont en forte hausse.
29462 请问发言人对此有何评论? Quel est votre commentaire ?
29463 赵立坚:我注意到相关报道。 Zhao Lijian : J’ai pris note des reportages concernés.
29464 美国毒品问题呈现加剧趋势。 Le problème de la drogue aux États-Unis tend à s’aggraver.