ID 原文 译文
29415 关于你提到的是否承认阿富汗临时政府,中方在有关问题上的立场是一贯的、明确的。 Quant à votre question sur la reconnaissance du gouvernement afghan, la position de la Chine sur les questions pertinentes est cohérente et claire.
29416 《赫尔辛基新闻报》记者:芬兰正在考虑不久后申请加入北约。 Helsingin Sanomat : La Finlande examine si elle doit demander à adhérer à l’OTAN très prochainement.
29417 俄罗斯对乌克兰的攻击极大改变了芬兰对加入北约的态度。 L’attaque de la Russie contre l’Ukraine a changé radicalement l’attitude de la Finlande vis-à-vis de l’adhésion à l’OTAN.
29418 中国此前表示反对北约扩张。 La Chine a déjà déclaré qu’elle était contre l’élargissement de l’OTAN.
29419 那么如果芬兰不久后申请加入北约,中国将作何反应? Si la Finlande demande à rejoindre l’OTAN prochainement, comment la Chine va-t-elle réagir ?
29420 赵立坚:首先我不回答假设性的问题。 Zhao Lijian : Tout d’abord, je ne réponds pas aux questions hypothétiques.
29421 中方在北约东扩问题上的立场是十分明确的。 La position de la Chine sur l’expansion de l’OTAN vers l’est est très claire.
29422 北约是冷战的产物,早就应该成为历史。 L’OTAN est née de la guerre froide et devrait être depuis longtemps un fait du passé.
29423 我们奉劝有关国家在同北约发展关系时要审慎行事。 Nous conseillons aux pays concernés de faire preuve de prudence dans le développement de leurs relations avec l’OTAN.
29424 湖北广电记者:《禁止生物武器公约》审议大会筹备会正在日内瓦举行,俄罗斯指控美国在乌克兰开展的生物军事活动违反《禁止生物武器公约》。 Hubei Media Group : La réunion du Comité préparatoire de la 9e Conférence d’examen de la Convention sur les armes biologiques se tenait ces jours-ci à Genève. La Russie a déclaré que les activités biomilitaires américaines en Ukraine ont violé la Convention sur les armes biologiques.