ID 原文 译文
29065 美国应该正视包括中国在内的国际民意,早日摒弃冷战零和思维,摒弃以损害他国安全为代价追求绝对安全的过时逻辑,回到维护国际公平正义的道路上来。 Les États-Unis devraient faire face à l’opinion publique internationale, y compris celle de la Chine, se débarrasser rapidement de la mentalité de la guerre froide et du jeu à somme nulle, ainsi que de la pensée obsolète consistant à rechercher leur sécurité absolue aux dépens de celle des autres, et revenir sur la voie de la préservation de l’équité et de la justice internationales. 
29066 澎湃新闻记者:北京时间4月12日,美国务院网站“中国旅行建议”显示,美方已命令其驻上海总领馆非紧急政府雇员及家属撤离。 The Paper : Le 12 avril, heure de Beijing, les « conseils aux voyageurs en Chine » sur le site web du Département d’État américain indiquent que les États-Unis ont ordonné le départ du Consulat général à Shanghai des employés du gouvernement américain non essentiels et de tous les membres de leur famille.
29067 这意味着美已将此前宣布的“授权撤离”升级为“强制撤离”。 Cela signifie que le « départ autorisé » annoncé précédemment par les États-Unis a été transformé en « départ ordonné ».
29068 中方对此有何评论? Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?
29069 赵立坚:中方已就美方此前“授权撤离”其驻上海总领馆部分人员和家属事表明了立场。 Zhao Lijian : La partie chinoise a clairement exprimé sa position après que les États-Unis ont autorisé le départ volontaire de certains employés de leur Consulat général à Shanghai et de leurs membres de famille.
29070 不管是“授权撤离”,还是“强制撤离”,都是美方自己的决定。 Qu’il s’agisse d’un départ « autorisé » ou « ordonné », c’est la décision des États-Unis.
29071 我愿强调三点: Je voudrais souligner trois points.
29072 第一,中方防疫政策科学有效。 Premièrement, la politique antiépidémique de la Chine est basée sur la science et fonctionne efficacement.
29073 我们对上海等地战胜新一轮疫情充满信心,包括美国在内的许多外国在沪侨民也与上海人民团结抗疫、共克时艰。 Nous avons toute confiance pour maîtriser la nouvelle vague de COVID-19 à Shanghai et ailleurs. De nombreux ressortissants étrangers, y compris des citoyens américains à Shanghai, font preuve de solidarité avec les habitants de Shanghai pour combattre le virus et surmonter les difficultés actuelles.
29074 第二,中国有关部门和地方一直按照有关国际公约,在政策允许范围内,为外国驻华外交领事人员履职尽可能提供协助和便利。 Deuxièmement, les autorités compétentes et les gouvernements locaux chinois ont toujours fourni au personnel diplomatique et consulaire étranger en Chine l’assistance et la commodité nécessaires à l’exercice de leurs fonctions, conformément aux conventions internationales et aux politiques pertinentes.