| ID | 原文 | 译文 |
| 28645 | 第二个问题,据悉,所罗门群岛议会今天得知,中方官员将于5月访问所罗门群岛完成签署程序,请问该消息准确吗? | Deuxième question : nous avons appris que le parlement des îles Salomon a été informé aujourd’hui que des fonctionnaires chinois se rendraient là-bas en mai pour compléter le processus de signature. Est-ce exact ? |
| 28646 | 如果准确的话,中方哪位官员将前往所罗门? | Et si oui, qui s’y rendra ? |
| 28647 | 汪文斌:关于你的第一个问题,我刚才已经作了回答。 | Wang Wenbin : En ce qui concerne votre première question, je viens de donner ma réponse. |
| 28648 | 我不认为你的理解是正确的。 | Je ne pense pas que votre compréhension soit correcte. |
| 28649 | 关于第二个问题,我刚才已经作了阐述。 | Pour votre deuxième question, j’ai déjà donné ma réponse à l’instant. |
| 28650 | 总台央视记者:日前,美国国务院发布《2022年军控遵约报告》,指责中国未遵守暂停核试验、导弹防扩散承诺,并对中国履行《禁止生物武器公约》提出质疑。 | CCTV : Le Département d’État américain a récemment publié son rapport 2022 sur l’adhésion et le respect des accords et engagements en matière de contrôle des armements, de non-prolifération et de désarmement, accusant la Chine de ne pas avoir respecté son moratoire sur les essais nucléaires et son engagement en matière de non-prolifération des missiles, et mettant en doute le respect par la Chine de la Convention sur les armes biologiques. |
| 28651 | 中方对此有何评论? | Avez-vous un commentaire à faire ? |
| 28652 | 汪文斌:中方注意到有关报告。 | Wang Wenbin : Nous avons pris note du rapport. |
| 28653 | 美国每年都炮制所谓的《军控遵约报告》,摆出一副法官的姿态,对他国军控和防扩散政策和实践指手画脚,将自身标榜为“模范”。这十分荒唐。 | Année après année, les États-Unis concoctent un prétendu rapport sur l’adhésion et le respect des accords et engagements en matière de contrôle des armements, de non-prolifération et de désarmement, se présentant comme un juge pour critiquer avec force gestes autoritaires les politiques et pratiques des autres pays en matière de contrôle des armements et de non-prolifération. Il est tout simplement absurde que les États-Unis exaltent leur propre comportement « exemplaire ». |
| 28654 | 事实上,大家看到的是,美国在军控与防扩散领域的遵约记录劣迹斑斑。 | En fait, les États-Unis ont un bilan déplorable en matière de respect des accords et engagements de contrôle des armements et de non-prolifération. |