| ID | 原文 | 译文 |
| 28255 | 法新社记者:北京市政府近期发布几则疫情相关通知让人担心。 | AFP : Plusieurs annonces récentes du gouvernement municipal de Beijing ont suscité des inquiétudes. |
| 28256 | 中方会采取什么措施避免防疫给北京市民和外国公民带来的不便? | Quelles mesures la Chine envisage-t-elle de prendre pour éviter que les habitants de Beijing et les ressortissants étrangers ne subissent des inconvénients ? |
| 28257 | 汪文斌:关于你提到的具体问题,建议向主管部门了解。 | Wang Wenbin : Je voudrais vous renvoyer aux autorités compétentes pour votre question spécifique. |
| 28258 | 我愿介绍一些关于中国抗疫政策和抗疫举措的基本事实。 | Je souhaite partager quelques faits de base concernant les politiques et mesures antiépidémiques de la Chine. |
| 28259 | 中方有关“动态清零”政策和防疫规定基于科学和专家意见,符合中国实际和世界卫生组织指导原则,有力保障了在中国居住生活的中外公民生命安全和身体健康,也为全球抗击疫情作出了重要贡献。 | La politique dynamique zéro COVID et les protocoles sanitaires de la Chine sont fondés sur la science et les avis d’experts. Ils sont conformes aux réalités de la Chine et aux principes directeurs de l’OMS et ont efficacement garanti la sécurité et la santé des citoyens chinois et étrangers vivant en Chine, et ont apporté une contribution importante à la lutte mondiale contre la pandémie de COVID-19. |
| 28260 | 有关数据显示,2021年,中国新冠肺炎死亡率为十万分之0.4,仅为美国的1/606,是全球因疫情死亡人数比例最低的国家之一。 | Selon les données concernées, le taux de mortalité dû à la COVID-19 en Chine était de 0,4 pour 100 000 en 2021, soit seulement 1/606 de celui des États-Unis, ce qui fait de la Chine l’un des pays avec le taux de mortalité dû à la COVID-19 le plus bas du monde. |
| 28261 | 中方有关防疫措施以最小代价实现了最大防控效果,最大限度减少了疫情对经济社会发展的影响。 | Les mesures sanitaires prises par la Chine ont permis d’obtenir un effet d’endiguement maximal à un coût minimal et de minimiser l’impact de l’épidémie sur le développement économique et social. |
| 28262 | 这是国际社会公认的客观事实。 | C’est un fait objectif reconnu par la communauté internationale. |
| 28263 | 中方有关防疫努力和成效不仅得到世界卫生组织高度评价,更得到中国人民高度认可和拥护。 | Les efforts et les acquis de la Chine en matière de prévention des épidémies ont non seulement été salués par l’OMS, mais aussi hautement reconnus et soutenus par le peuple chinois. |
| 28264 | 我还想指出的是,任何防控措施都会有一定代价。 | Je tiens également à souligner que toute mesure sanitaire a un coût. |