| ID | 原文 | 译文 |
| 28125 | 2020年,美国有45222人死于涉枪事件,比2010年增加43%。 | En 2020, 45 222 personnes sont mortes de blessures liées aux armes à feu aux États-Unis, soit une augmentation de 43 % par rapport à 2010. |
| 28126 | 美国“枪支暴力档案”网站数据显示,截至今年4月22日,涉枪暴力事件已在美国造成13115人丧生。 | Le site Web Gun Violence Archive indique que 13 115 personnes sont mortes lors d’événements liés à la violence armée aux États-Unis cette année, au 22 avril. |
| 28127 | 美国密歇根大学一项研究发现,2020年涉枪伤害首次超过车祸,成为美国儿童和青少年的最主要死因。 | Selon une étude de l’université du Michigan, les armes à feu ont dépassé les accidents de voiture en tant que principale cause de décès des enfants et des adolescents américains en 2020. |
| 28128 | 75%的美国青少年认为枪击事件是其最主要的压力来源。 | 75 % des jeunes Américains déclarent que les fusillades de masse sont une source importante de stress. |
| 28129 | 一声声枪响,击碎了所谓“人人得享不可剥夺的生存与自由”的美国梦,也让人们对美式“人权”进行深刻反思。 | Les fusillades ont brisé le rêve américain selon lequel tous les hommes sont dotés des droits inaliénables à la vie et à la liberté, et ont conduit les gens à réfléchir aux droits de l’homme à l’américaine. |
| 28130 | 难道美式“人权”就是人人可以随时拔枪开火的权利吗?任意杀戮、让人民陷入恐惧和绝望之中也是美式“人权”的体现吗? | Les droits de l’homme à l’américaine signifient-ils que chacun a le droit de sortir une arme et de tirer sur les autres à volonté ? Les tueries arbitraires qui plongent les gens dans l’horreur et le désespoir font-elles également partie des droits de l’homme à l’américaine ? |
| 28131 | 你提到美国媒体评论说,美国政府在落实限枪承诺方面无所作为。 | Les commentaires des médias américains que vous avez cités soulignent l’inaction du gouvernement américain dans le respect de son engagement en matière de contrôle des armes à feu. |
| 28132 | 我也注意到早就有媒体报道过美国枪支泛滥背后的巨大产业链和利益网。 | J’ai également remarqué que certains médias ont rapporté il y a longtemps qu’il existe une chaîne industrielle importante et des intérêts interconnectés derrière la prolifération des armes à feu aux États-Unis. |
| 28133 | 正是由于枪支利益集团为政治选举提供大量捐款并通过游说政客大肆操弄政策,才导致多届美国政府无法落实限枪的承诺,让多部控枪法案无疾而终。 | Les groupes d’intérêt pro-armes à feu sont pourvoyeurs de généreux dons pour les élections et manipulent les politiques en influençant les politiciens par des activités de lobbying. C’est pourquoi les différentes administrations américaines n’ont pas respecté leurs engagements en matière de contrôle des armes à feu et de nombreux projets de loi sur le contrôle des armes à feu ont fini par échouer. |
| 28134 | 生命是最大的人权。 | Le droit à la vie est le plus grand des droits de l’homme. |