| ID | 原文 | 译文 |
| 26285 | 请问中方能否提供有关此次事件嫌疑人的信息?他与俾路支省的分离势力有什么关系吗? | La partie chinoise peut-elle nous donner des informations sur le suspect ? A-t-il des liens avec les séparatistes baloutches ? |
| 26286 | 汪文斌:我们对有关事件受害者表示哀悼,对受伤者表示慰问。 | Wang Wenbin : Nous tenons à exprimer nos condoléances aux victimes de l’incident concerné et nos condoléances aux blessés. |
| 26287 | 据我了解,你提到的有关人员不是中国公民。 | À ma connaissance, les personnes concernées que vous avez mentionnées ne sont pas des citoyens chinois. |
| 26288 | 总台央视记者:今天是联合国“国际粮食损失和浪费问题宣传日”。 | CCTV : Aujourd’hui, c’est la « Journée internationale de sensibilisation aux pertes et gaspillages alimentaires » des Nations Unies. |
| 26289 | 发言人能否介绍中方在减少粮食浪费方面的举措、成果以及对世界的贡献? | Pouvez-vous nous parler des mesures, des réalisations et de la contribution de la Chine à la réduction du gaspillage alimentaire ? |
| 26290 | 汪文斌:洪范八政,食为政首。中国政府始终把解决好吃饭问题作为政府治国理政的头等大事,把减少粮食损失和浪费作为确保粮食安全的一条重要路径。 | Wang Wenbin : Selon un ancien adage chinois, « parmi les priorités de gouvernement, la nourriture vient en premier ». Pour le gouvernement chinois, assurer l’approvisionnement en nourriture a toujours été la première priorité de l’administration chinoise et la réduction des pertes et gaspillages alimentaires est une voie importante vers la sécurité alimentaire. |
| 26291 | 习近平主席亲自倡导光盘行动,在全社会营造珍惜粮食、反对浪费的浓厚氛围。 | Le président Xi Jinping promeut en personne la campagne « Assiette propre » afin de créer une atmosphère forte dans la société pour chérir la nourriture et s’opposer au gaspillage. |
| 26292 | 中方强化法规制度保障,制定出台《反食品浪费法》等法规,规范消费者和餐饮行业行为; | La Chine a renforcé les réglementations et les garanties institutionnelles, promulgué et introduit la loi contre le gaspillage alimentaire et d’autres réglementations visant à réguler le comportement des consommateurs et de l’industrie de la restauration ; |
| 26293 | 改善粮食生产基础设施及装备条件,建成高产稳产的高标准农田6000多万公顷,通过优化农机装备水平降低粮食机收损失率,仅今年夏粮麦收就挽回损失25亿斤; | elle a amélioré les infrastructures et les conditions d’équipement de la production céréalière, construit plus de 60 millions d’hectares de terres agricoles de haute qualité, bien équipées, avec un rendement élevé et stable, et a réduit les pertes mécaniques de la récolte des céréales en optimisant les machines et équipements agricoles, ce qui a permis d’éviter 1,25 milliards de kilogrammes de pertes pour la récolte de blé de cet été. |
| 26294 | 推广病虫害防治、绿色储粮、大宗粮油适度加工等先进适用技术,病虫害综合损失率控制在5%以内。 | La Chine a promu des technologies avancées et applicables, notamment la lutte contre les parasites, le stockage écologique et le traitement modéré des céréales en vrac et de l’huile. Le taux de pertes de céréales dues aux maladies et aux parasites est maintenu à moins de 5 %. |