| ID | 原文 | 译文 |
| 25525 | 中方对此有何评论? | Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ? |
| 25526 | 汪文斌:中方欢迎金融行动特别工作组将巴基斯坦移出其“灰名单”,并向巴方表示祝贺。 | Wang Wenbin : La Chine salue la décision du Groupe d’action financière de retirer le Pakistan de sa « liste grise » et souhaite adresser ses félicitations au Pakistan. |
| 25527 | 这是巴方近5年来坚定落实其政治承诺、积极克服困难、持续改进和完善国内反洗钱和反恐怖融资体系的成果,也充分体现了国际社会对巴方打击恐怖主义和恐怖融资努力的支持和认可。 | Cette décision a été le résultat de la ferme mise en œuvre par le Pakistan de son engagement politique,de ses efforts actifs pour surmonter les difficultés, de son amélioration et son perfectionnement continus de son système de lutte contre le blanchiment d’argent et le financement du terrorisme au cours des cinq dernières années. Cela témoigne également du soutien international et de la reconnaissance des efforts déployés par le Pakistan à cet égard. |
| 25528 | 我们期待巴方继续为推进国际反恐合作、维护国际金融体系安全作出积极贡献。 | Nous attendons les contributions positives du Pakistan pour faire progresser la coopération internationale en matière de lutte contre le terrorisme et protéger la sécurité du système financier international. |
| 25529 | 法新社记者:上周末,梵蒂冈表示已同中国延期主教任命协议。 | AFP : Le Vatican a déclaré le week-end dernier qu’il avait renouvelé un accord avec la Chine sur la nomination des évêques. |
| 25530 | 外交部能否证实这一消息并提供该协议细节信息? | Le ministère des Affaires étrangères peut-il le confirmer et fournir des détails sur cet accord ? |
| 25531 | 汪文斌:10月22日,中国同梵蒂冈经友好协商,决定将关于主教任命的临时性协议延期两年。 | Wang Wenbin : Le 22 octobre, après des consultations amicales, la Chine et le Vatican ont convenu d’une prolongation de deux ans de l’accord provisoire sur la nomination des évêques. |
| 25532 | 双方将继续保持密切沟通和磋商,推动临时性协议得到良好执行,持续推进改善关系进程。 | Les deux parties continueront à maintenir une communication et une consultation étroites, à œuvrer pour une bonne mise en œuvre de l’accord provisoire et à faire progresser continuellement le processus d’amélioration des relations. |
| 25533 | 彭博社记者:上周六,日本首相岸田文雄同澳大利亚总理阿尔巴尼斯签署了一项双边安全协议。 | Bloomberg : Le Premier ministre japonais Fumio Kishida et son homologue australien Anthony Albanese ont signé samedi dernier un accord bilatéral de sécurité. |
| 25534 | 外交部对此有何回应? | Quelle est la réponse du ministère des Affaires étrangères à ce sujet ? |