| ID | 原文 | 译文 |
| 25435 | 彭博社记者:美国官员表示他们仍在推动安排美国总统拜登和习近平总书记之间的会晤。 | Bloomberg : Les responsables américains ont déclaré qu’ils faisaient toujours pression pour obtenir une rencontre entre le président Joe Biden et le secrétaire général Xi Jinping. |
| 25436 | 请问中美两国领导人举行通话或会晤的可能性有多大? | Quelle est la possibilité qu’un appel ou une rencontre ait lieu entre les deux dirigeants ? |
| 25437 | 汪文斌:关于你提到的问题,我目前没有可以提供的消息。 | Wang Wenbin : Je n’ai aucune information à offrir pour le moment concernant la question que vous avez mentionnée. |
| 25438 | 《中国日报》记者:今年联合国大会一般性辩论期间,多国领导人呼吁西方尽快解除对津巴布韦非法制裁。 | China Daily : Au cours du débat général de l’Assemblée générale des Nations Unies (AGNU) de cette année, les dirigeants de nombreux pays ont appelé l’Occident à lever au plus vite les sanctions illégales imposées au Zimbabwe. |
| 25439 | 10月25日是南部非洲发展共同体确立的“反制裁日”,多个非洲国家再次发声,呼吁解除对津巴布韦制裁。 | Aujourd’hui, le 25 octobre, est la « Journée anti-sanctions » déclarée par la Communauté de développement de l’Afrique australe (SADC). Les pays africains ont une nouvelle fois appelé à la levée des sanctions contre le Zimbabwe. |
| 25440 | 中方对此有何评论? | Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ? |
| 25441 | 汪文斌:2019年第39届南部非洲发展共同体峰会将10月25日确定为“反制裁日”,呼吁美国等部分西方国家和组织解除对津巴布韦的非法制裁。 | Wang Wenbin : Le 39e sommet de la SADC qui s’est tenu en 2019 a désigné le 25 octobre comme la « Journée anti-sanctions » et a appelé les États-Unis et certains autres pays et organisations occidentaux à lever les sanctions illégales contre le Zimbabwe. |
| 25442 | 今天是第四个“反制裁日”,我们注意到多个非洲国家再次发出正义呼声,中方对此表示支持。 | Aujourd’hui, à l’occasion de la quatrième « Journée anti-sanctions », nous avons noté que de multiples pays africains ont appelé à nouveau à la justice, que la Chine soutient. |
| 25443 | 美国等西方国家的长期制裁严重侵犯津巴布韦的国家主权,损害津巴布韦人民的发展权利,违反不干涉内政的国际关系基本准则。 | Les sanctions imposées depuis des décennies par les États-Unis et d’autres pays occidentaux violent gravement la souveraineté du Zimbabwe, sapent le droit du peuple zimbabwéen au développement et contreviennent à la norme fondamentale des relations internationales qui interdit toute ingérence dans les affaires intérieures des autres pays. |
| 25444 | 今年联合国大会一般性辩论期间,更多国家和国际组织领导人公开发声,要求有关国家纠正错误行为,反映出国际社会人心所向和正义所在。 | Dans le débat général de l’AGNU de cette année, les dirigeants d’un nombre encore plus grand de pays et d’organisations internationales se sont exprimés ouvertement, exhortant les pays concernés à corriger leurs actions erronées. Cela a permis d’établir clairement quelle est la position juste qui bénéficie d’un large soutien au sein de la communauté internationale. |