| ID | 原文 | 译文 |
| 24895 | 他们充分交流意见,分享经验,共谋未来,各方普遍看好香港未来,对中国市场充满信心。 | Toutes les parties sont optimistes quant aux perspectives de Hong Kong et ont pleinement confiance dans le marché chinois. |
| 24896 | 此次会议取得圆满成功,充分凸显了香港“背靠祖国、联通世界”的区位优势,有力证明了香港“由乱到治”的良好局面。 | Le succès de ce sommet a pleinement mis en évidence des avantages géographiques de Hong Kong, à savoir un soutien fort de la mère patrie et une connexion étroite au monde. Il a constitué un témoignage fort de la transition du chaos à l’ordre établi de Hongkong. |
| 24897 | 今天的香港,正在向着“由治及兴”的新阶段阔步前行。 | Aujourd’hui, Hong Kong est en train de franchir une nouvelle étape : de l’ordre établi à la prospérité. |
| 24898 | 个别势力唱衰香港的图谋不得人心,也绝不会得逞。 | Les tentatives des forces individuelles de calomnier et de ruiner Hong Kong sont impopulaires et ne réussiront jamais. |
| 24899 | 此次峰会为全球经济纾困和金融稳定作出了积极贡献,不仅是香港的大事,也是国际性大事。 | Ce sommet contribue positivement à la reprise économique mondiale et à la stabilité financière. Ce sommet est un événement majeur non seulement pour Hong Kong, mais aussi pour le monde entier. |
| 24900 | 香港作为国际金融中心,以开放的姿态广邀世界金融界人士来港交流,也生动反映出中国推进高水平对外开放的决心。 | En tant que centre financier international, Hong Kong ouvre ses bras aux leaders financiers mondiaux du monde entier pour les échanges, ce qui montre également la détermination de la Chine à faire progresser l’ouverture à haut niveau sur le monde extérieur. |
| 24901 | 《环球时报》记者:11月2日,在非洲联盟主导下,埃塞俄比亚联邦政府与提格雷人民解放阵线在南非达成和平协议,决定终止持续两年的敌对行动。 | Global Times : Le 2 novembre, sous l’initiative de l’Union africaine, un accord de paix a été signé entre le gouvernement éthiopien et le Front populaire de libération du Tigré (TPLF) en Afrique du Sud, qui décide de mettre fin à deux ans d’hostilités. |
| 24902 | 中方对此有何评论? | Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ? |
| 24903 | 赵立坚:埃塞俄比亚是非洲之角“稳定锚”,其和平稳定对地区长治久安具有重要意义。 | Zhao Lijian : L’Éthiopie est une ancre de stabilité dans la Corne de l’Afrique. Une Éthiopie pacifique et stable est d’une grande importance pour la paix et la stabilité durables de la région. |
| 24904 | 中方对埃塞有关方面在非盟主持下达成和平协议表示欢迎和赞赏。 | La Chine salue et apprécie l’accord de paix conclu par les parties en Éthiopie sous la présidence de l’Union africaine. |